英语翻译余捉蟋蟀,汝奋臂出其间;岁寒虫僵,同临其穴.予九岁,憩书斋,汝梳双髻,披单缣来,温《缁衣》一

发布时间:2021-02-22 13:18:58

英语翻译余捉蟋蟀,汝奋臂出其间;岁寒虫僵,同临其穴.予九岁,憩书斋,汝梳双髻,披单缣来,温《缁衣》一章.适先生户入,闻两童子音琅琅然,不觉莞尔,连呼则则.此七月望日事也,逾三年,予披宫锦还家,汝从东厢扶案出,一家瞠视而笑,不记语从何起,大概说长安登科,函使报信迟早云尔.凡此琐琐,虽为陈迹,然我一日未死,则一日不能忘.

网友回答

(记得儿时),我捉蟋蟀,你挥动双臂现在那里;天冷时蟋蟀冻僵了,我们一同到它的穴边.今天我装殓你安葬你,当日的情景便清楚地呈现在眼前.我九岁时,(有一次)在书斋休息,你梳着成对的发髻,披着细绢单衣来到,(一起)温读《缁衣》一章,正好先生开门进来,听到两个童子书声琅琅,不觉微微含笑,连连发出“喷啧”的赞叹声.这是七月望日的事,你在地下应当清楚地记得这一情景.我刚成年到广西去,你牵着我的衣裳伤心大哭.过了三年,我中进士还家,你从东边厢房扶着几案出来,全家睁眼看着欢笑,不记得当时话题从何说起,大概是说在长安考中进士,递信人报信的迟早的情况,如此等等.所有这些琐事,虽然已经成为陈迹,然而我一天没死,就一天不能忘掉.
以上问题属网友观点,不代表本站立场,仅供参考!