下面是课本删节的司马迁谈他遭遇李陵之祸的一段,读后完成1~6题。夫仆与李陵,俱居门下,素非能相善也。趋舍异路,未尝衔杯酒,接殷勤之余欢。然仆观其为人,自守奇士,事亲孝,与士信,临财廉,取与义,分别有让,恭俭下人,常思奋不顾身,以徇国家之急。其素所蓄积也,仆以为有国士之风。夫人臣出万死不顾一生之计,赴公家之难,斯已奇矣。今举事一不当,而全躯保妻子之臣,随而媒蘖其短,仆诚私心痛之。且李陵提步卒不满五千,深践戎马之地,足历王庭,垂饵虎口,横挑强胡,仰亿万之师,与单于连战十有余日,所杀过当,虏救死扶伤不给,毡裘之君长咸震怖,乃悉征其左右贤王,举引弓之人,一国共攻而围之。转斗千里,矢尽道穷、救兵不至,士卒死伤如积。然陵一呼劳军,士无不起,躬自流涕,沫血饮泣,更张空弮、冒白刃、北向争死敌者。陵未没时,使有来报,汉公卿王侯,皆奉觞上寿。后数日,陵败书闻,主上为之食不甘味,听朝不怡,大臣忧惧,不知所出。仆窃不自料其卑贱,见主上惨怆怛悼,诚欲效其款款之愚,以为李陵素与士大夫绝甘分少,能得人之死力,虽古之名将,不能过也。身虽陷败,彼观其意,且欲得其当而报于汉。事已无可奈何,其所摧败,功亦足以暴于天下矣。仆怀欲陈之而未有路,适会召问,即以此指推言陵之功,欲以广主上之意,塞睚眦之辞。未能尽明,明主不晓,以为仆沮贰师(贰师将军李广利,汉武帝宠妃之兄,为征匈奴军主帅,李陵被围,李广利屯兵祁连,坐视不救)。而为李陵游说,遂下于理(大理,即廷尉)。拳拳之志,终不能自列。因为诬上,卒从吏议。家贫,货赂不足以自赎,交游莫救,左右亲近不为一言。身非木石,独与法吏为伍,深幽囹圄之中,谁可告诉者?此真少卿所亲见,仆行事岂不然乎?李陵既生降,隤颓其家声,而仆又佴之蚕室(受宫刑者畏风寒,须下于蚕室),重为天下观笑,悲夫!悲夫!事未易一二为俗人言也。1.下列各句中加粗字的解释,有误的一项是[ ]A.素非能相善也 善:友善,交好。B.然陵一呼劳军 劳:慰劳。C.即以此指推言陵之功 指:通“旨”意思。D.拳拳之忠,终不能自列 列:陈述。2.下列各句中加粗的词,解释不正确的一项是[ ]A.仆观其为人,自守奇士 自守:能守住自己的节操。B.随而媒蘖其短 媒蘖:酿酒用的酵母,引申为醖酿,夸大。C.连战十有余日,所杀过当 过当:不适当,超过了适当的范畴。D.塞睚眦之辞 睚眦:怒目相向,愤怒。3.下列各句加粗词义用法相同的一组是[ ]A.素非能相善也 若望仆不相师,而用流俗人之言B.其素所蓄积也,仆以为有国土之风 特以为智穷罪极,不能自免C.虽古之名将不能过也 仆虽怯懦,欲苟活,亦颇识去就之分矣D.陵败书闻,主上为之食不甘昧 此可为智者道,难为俗人言也4.下面6个句子分别编为4组,全都表现李陵“有国士之风”的一组是①事亲孝,与士信,临财廉,取与义,分别有让,恭俭下人。②常思奋不顾身,以徇国家之急。③与单于连战十有余日,所杀过当。④然陵一呼劳军,士无不起。⑤素与士大夫绝甘分少,能得人之死力。⑥身虽陷败,彼观其意,且欲得其当而报于汉。[ ]A.①②⑤B.③④⑥C.①③⑥D.③④⑤5.下列对文意的叙述,不正确的一项是[ ]A.司马迁认为李陵孝、信、廉、义、让、恭、俭,常思奋不顾身以殉国家之急,素所蓄积有国士之风。B.李陵带领五千士卒,深践戎马之地,足历王庭,与十数倍的敌人遭遇,连战十余日,所杀过当,使匈奴君长咸震怖,表现了勇敢性顽强的战斗精神和奋不顾身的英雄气概。C.李陵矢尽道穷,救兵莫至,最后投降了匈奴。败书传来,皇上为之食不甘味,听朝也不高兴,大臣们更是忧愁畏惧,吓得不知道从哪里出门。D.司马迁为了宽解皇上之意,说李陵投降匈奴是想找个适当机会报答汉朝。皇上认为他诋毁贰师,为李陵游说。交给大理官员审判,被判处宫刑,家贫无钱赎罪,又无人为他说话,最终被下于蚕室。6.翻译下列各句。(1)虏救死扶伤不给___________________________________________________________________(2)仆窃不自料其卑贱,见主上惨怆怛悼,诚效其款款之愚___________________________________________________________________
网友回答
答案:解析:
1.B(应为“疲劳”) 2.C(“过当”应为超过了自己部队的人数。这里说的“不失当”是现代这个词的意思如“防卫过当”) 3.B(两个“以为”都是“认为”的意思;A项“相”,一为“互相”,一为单方面;C项“虽”,一为“即使”,一为“虽然”;D项“为”,一为“因为”,一为“对,向”) 4.A(③④只说明李陵勇敢善战,善于带兵,不足为“国士之风”;⑥是司马迁的推断,不是事实,更不足为“国士之风”) 5.C(“不知所出”不是“不知道从哪里出门”,而是“想不出什么办法来”) 6.(1)匈奴连救死扶伤都来不及。 (2)我没有估量自己地位低下,看见皇上很是悲伤,的确想献出自己愚蠢的忠心。