跪求英语翻译,我急用,不要翻译器的,谢谢,标清段落第一段Ice dancing developed

发布时间:2021-02-19 02:25:25

跪求英语翻译,我急用,不要翻译器的,谢谢,标清段落第一段Ice dancing developed from ballroom dancing, particularly the waltz, and was very popular in the early 1900s. It requires well-trained, exact footwork, conformity(协调) with

网友回答

第一段:冰上舞蹈是由交际舞发展而来的,尤其是华尔兹,而且在二十世纪90年代早期非常流行.它需要良好训练和精确的舞步、与舞伴的协调性、和很好的节奏感.冰上舞蹈不同于花样滑冰,限制不能超过男伴的肩膀,而且没有跳跃.全程必须有一只冰鞋留在冰上.
第二段:冰上舞蹈比赛由三部分组成:规定舞,创编舞和自由舞.规定动作中,所有比赛搭档都要表演由ISU挑选的两种舞蹈,比如华尔兹、探戈或是波卡.规定动作包括很多套路——参赛搭档需要在竞技场规定的区域表演和重复舞步(就是舞步要踩在点儿上,不能超范围).即使这些舞步都是已经规定好的,舞者还会被鼓励去表现他们的艺术魅力.每个规定动作舞蹈的分数占最后分数的15%.
第三段:编创舞.被公认为原套模式舞蹈.ISU公布了一定速度和旋律的伴奏,需要舞者根据这段音乐设计他们自己的表演.编创舞的分数占总分数的35%,舞者的编创和展示都是计分的.
第四段:在自由舞中,参赛搭档可以自己选择音乐表演.分数包括了展示、风格、和难度系数.自由舞的分数占最后分数的50%
.
以上问题属网友观点,不代表本站立场,仅供参考!