介绍小区的英文,“住宅小区”英文怎么写?

发布时间:2020-07-09 17:57:02

介绍小区的英文,“住宅小区”英文怎么写?

网友回答

The scale of the munity: Only six apartment building with a flower garden in the center. There is a pond and lawn in the flower garden. To the left there is a gym. The apartment is on the 4th floor in Building No. 2. The layout of the apartment include one bedroom, one living room, one kitchen and bathroom, and a balcony.
  [注:在英文中小百区是 neighborhood 或 munity,照布局来看(度公寓花园、水池)知,翻译成 munity 更确切, 不是道监狱牢房(cell)! 真好专笑!正统英语翻译,放心使用属。]

网友回答

Home munity
  munity: A group of people living in the same locality and under the same government.(居民住在相同地区和百隶属相同政府下的一群人)
  住宅小区不论是名称还是形式都是个舶来品,开始引进时由于基本上都是大的开发商建了一片住宅,一般叫“某某花园”,但由于花样太多度也不便管理,后来又改叫“社区”,可是此“社区”实在和它的西方祖宗相差太远,知社区这一称呼就被移植给了居委会,住宅集中地才又有了“住宅小区”这一称呼。
  现在我想起当时上学放假期间找居委会盖道章时,人家工作人员一本正经地跟我说:“以后我们这儿版叫社区了,可别再叫居委会了。”再看看人家挂的牌子,都已经改叫“XX居委会社区”了:) 不过听说现在又改成“XX社区居委会”权了。反正是换汤不换药。
以上问题属网友观点,不代表本站立场,仅供参考!