拓展阅读 然虎之食人不恒见,而虎之皮人常寝处①之,何哉?虎用力,人用智;虎自用其爪牙,而人用物。故力之用②一,而智之用百,爪牙之用各一,而物之用百,以一敌③百,虽猛必不胜。 注:①处:动词,居住。②用:作用。③敌:动词,对抗。1.翻译句子并解释句子中的字。然虎之食人不恒见。 恒:人常寝处之。 寝:而人用物。 物:以一敌百。 以:虽猛必不胜。 虽:2.此文讽刺了什么?使你懂得什么道理?____________________________
网友回答
答案:解析:
1.然而虎吃人的事不常见。恒,常常。(形容词) 人常(拿来)做坐卧的工具。寝:卧。(动词) 而人能利用捕虎的工具。物:外物,工具。 用一份力量对抗一百份力量。以:用。 即使很凶猛也一定不能取胜。虽:即使。 2.此文以虎为话题,实际上说的是人。而借用虎的力气大于人,又有锋利的爪牙,反而被人捕杀这一事实,来总结斗争的经验教训,说明不懂得运用智慧、不会凭借外界力量,就必然招致失败的道理。