燕地寒,花朝节后,余寒犹厉。冻风时作,作则飞沙走砾、局促一室之内,欲出不得。每冒风驰行,未百步辄返。 廿二日天稍和,偕数友出东直,至满井。高柳夹堤,土膏微润,一望空阔,若脱笼之鹄。于时冰皮始解,波色乍明,鳞浪层层,清澈见底,晶晶然如镜之新开而冷光之乍出于匣也。山峦为晴雪所洗,娟然如拭,鲜妍明媚,如倩女之面而髻鬟之始掠也。柳条将舒未舒,柔梢披风,麦田浅鬣寸许。游人虽未盛,泉而茗者,罍而歌者,红装而蹇者,亦时时有。风力虽尚劲,然徒步则汗出浃背。凡曝沙鸟,呷浪之鳞,悠然自得,毛羽鳞鬣之间皆有喜气。始知郊田之外未始无春,而城居者未之知也。(1)选出“之”字用法不同的一项。[ ]A.一室之内 郊田之外B.脱笼之鹄 曝沙之鸟C.如倩女之面 髻鬟之始掠也D.城居者未之知也 山石草木之间者(2)选出“而”字用法和其他三组不同的一项。[ ]A.如镜之新开而冷光之乍出于匣也。B.如倩女之面而髻鬟之始掠也。C.游人虽未盛,泉而茗者,罍而歌者,红装而蹇者,亦时时有。D.始知郊田之外未始无春,而城居者未之知也。(3)翻译句子。(1)山峦为晴雪所洗,娟然如拭,鲜妍明媚。_______________________________________(2)柳条将舒未舒,柔梢披风,麦田浅鬣寸许。_______________________________________(4)你喜欢上文的哪一处?请简要分析,说明理由。_______________________________________
网友回答
答案:1.D;2.D;解析: (1)山峦被晴天融化的积雪洗过,是那样美好、光洁,呈现出迷人的风姿。 (2)柳条将要舒展却还没有舒展,柔软的梢头在风中飘荡,麦苗破土而出,短小如兽颈上的毛,才一寸左右。