近年来.洋快餐.洋节日在中国大行其道.许多年轻人穿的是洋品牌.吃的是洋快餐.看的是洋电影.

发布时间:2021-02-18 03:46:19

近年来,洋快餐、洋节日在中国大行其道。许多年轻人穿的是洋品牌,吃的是洋快餐,看的是洋电影、洋电视剧,热衷于过“情人节”、“圣诞节”等洋节日。中国的传统节日如春节、端午节、中秋节等对青少年越来越失去了吸引力。可是在法兰西,上至总统总理、下至黎民百姓,都非常注重本国的文化,就连穿衣吃饭这样的日常琐事,也有让世人称羡的巴黎时装和法国大餐,成了艺术和品位的象征。近些年来,面对英美语汇随着“信息高速公路”的大量涌入,法国以立法和行政的双重手段加以围追堵截。1992年,法国宪法第二条下增加“共和国的语言是法语”的附加条款。1994年通过的《杜蓬法》,规定公共场所的所有标语、公告牌必须用法语书写,原文是其他语种的也要翻译成法语,而且法语字母不能小于原文。违反上述规定的个人和企业,将被处以5000到25000法郎不等的罚款。1996年政府建立专门术语和新词审订委员会,配合法兰西学院的40名德高望重的老先生们工作。所有法语新词及其解释都必须由法兰西学院通过,并且在政府公报上发表后才能算数。新词一经正式公布,所有政府机关必须以身作则,在公文中使用这些标准法语新词。法国政府每年拿出大约50亿法郎扶持新闻、文学、艺术、音乐、电视、电影等行业。1996年起生效的一项法律要求全法国1300多家电台在每天早6点30分至晚10点30分之间的音乐节目,必须播送40%的法语歌曲。同样,各电视台每年播放法语电影也不得少于40%,违者处以罚款用于资助民族文化。法国政府自1985年起出台一项政策,规定各电视台必须按照其营业额,按比例出资拍摄并播放国产电影。法国每年还举办“文化遗产日”,把总统府、国民议会等法兰西的象征建筑和景点向民众免费开放。

根据上述材料,请你设计一份中学生“过洋节”及“洋消费”方面的调查问卷,并根据调查所得数据,课后再撰写一篇以重视传统文化为主题的课题调研报告。




网友回答

答案:可根据调查表格的内容、可行性、有效性等方面的情况赋分。
解析:

报告另交

以上问题属网友观点,不代表本站立场,仅供参考!