(桓)伊字叔夏,有武干,频参诸府军事,累迁大司马参军,时苻坚...阅读答案

发布时间:2020-07-29 08:27:42

阅读下面的文言文,完成6――9题。(桓)伊字叔夏,有武干,频参诸府军事,累迁大司马参军,时苻坚强盛,边鄙多虞,朝议选能距捍疆埸者,乃授伊淮南太守。与谢玄共破贼别将王鉴、张蚝等,以功封宣城县子,又进都督豫州诸军事、西中郎将、豫州刺史。及苻坚南寇,伊与冠军将军谢玄、辅国将军谢琰俱破坚于淝水,以功封永修县侯,进号右军将军,赐钱百万。伊性谦素,虽有大功,而始终不替。善音乐,为江左第一。王徽之赴召京师,泊舟青溪侧。素不与徽之相识。伊于岸上过,徽之便令人谓伊曰:“闻君善吹笛,试为我一奏。”伊是时已贵显,素闻徽之名,便下车,踞胡床,为作三调,弄毕,便上车去,客主不交一言。时谢安女婿王国宝专利无检行,安恶其为人,每抑制之。及孝武①末年,嗜酒好肉,而会稽王道子②狎昵诌邪,于是国宝谗谀之计稍行于主相之间。而好利险之徒,以安功名盛极,而构会之,嫌隙遂成。帝召伊饮宴,安侍坐。帝命伊吹笛。伊即吹为一弄,乃放笛云:“臣于筝分乃不及笛,然自足以韵合歌管,请以筝歌,并请一吹笛人。”帝善其调达,乃敕御妓奏笛。伊又云:“御府人于臣必自不合,臣有一奴,善相便串。”帝弥赏其放率,乃许召之。奴既吹笛,伊便抚筝而歌怨诗曰:“为君既不易,为臣良独难。忠信事不显,乃有见疑患。周旦佐文武,《金滕》功不刊。推心辅王政,二叔反流言。”声节慷慨,俯仰可观。安泣下沾衿,乃越席而就之,捋其须曰:“使君于此不凡!”帝甚有愧色。伊在州十年,绥抚荒杂,甚得物情。桓冲卒,迁都督江州荆州十郡豫州四郡军事、江州刺史,将军如故,假节。伊到镇,以边境无虞,宜以宽恤为务。乃上疏以江州虚耗,加连岁不登,今余户有五万六千,宜并合小县,除诸郡逋米,移州还镇豫章。诏令移州寻阳,其余皆听之。伊随宜拯抚,百姓赖焉。在任累年,征拜护军将军,卒官。(节选自《晋书?桓伊传》,有删改)[注]①孝武:即孝武帝司马曜。②会稽王道子:司马道子,孝武帝之弟。6.对下列句子中加点词的解释,不正确的一项是(3分)A.朝议选能距捍疆埸者                               距:通“拒”,抵御B.及苻坚南寇                                       寇:敌寇C.于是国宝谗谀之计稍行于主相之间                   稍:渐渐D.除诸郡逋米                                       逋:拖欠7.下列各组句子中,分别表明桓伊“有武干”和“性谦素”的一组是(3分)A.①与谢玄共破贼别将王鉴、张蚝等           ②便下车,踞胡床,为作三调B.①以功封永修县侯                         ②绥抚荒杂,甚得物情C.①朝议选能距捍疆埸者,乃授伊淮南太守     ②御府人于臣必自不合D.①伊随宜拯抚,百姓赖焉                   ②弄毕,便上车去,客主不交一言8.下列对原文有关内容的分析和概括,不正确的一项是(3分)A.桓伊有军事才干,睿智干练,与谢玄共同打败了贼兵的别将王鉴、张蚝等,凭此战功被封为宣城县子,又被提升掌管豫州诸郡的军事,任西中郎将、豫州刺史。B.桓伊与王徽之二人并不相识,桓伊虽然贵显,但王徽之要求他演奏一次,桓伊便下车,坐在胡床上,给他吹奏了三支曲子,吹奏结束,便上车离开,客人主人没有说一句话。C.桓伊在为皇帝演奏过程中以御妓奏笛和自己不合为由,召自己家奴合奏,并以歌直言,使谢安很感动,也使皇帝宰相两人改善了关系。D.桓伊担任江州刺史后向皇帝上奏,皇帝批准了他的大部分请求,只是不同意把州治移至豫章,而下令把州治移至寻阳。9.把文言文阅读材料中画线的句子翻译成现代汉语。(9分)(1)伊性谦素,虽有大功,而始终不替。(3分)                                                       (2)帝弥赏其放率,乃许召之。(3分)                                                       (3)伊到镇,以边境无虞,宜以宽恤为务。(3分)                                                       

网友回答

6.B(寇:入侵)7.A8.C(“直言”不当,原文并无“也使皇帝宰相两人改善了关系”的意思)9.(1)(3分)桓伊谦恭质朴,虽然有大功,但是始终不改变。(“素”、“虽”、“替”,各1分)(2)(3分)皇帝更加赏识他的轻狂率真,于是就允许他把家奴召来。(“弥”、“放率”、“乃许(其)召之”,各1分)(3)(3分)桓伊到任履职,认为边境没有什么忧患(的事),应该把宽容体恤(百姓)作为要务。(第一个“以”、“虞”“务”,各1分)文言文参考译文:桓伊字叔夏,有军事才干,经常参与诸府的军事,逐步地升迁为大司马参军。当时苻坚势力强盛,边境上有许多令人忧患的事,朝廷讨论选拔能保卫边疆的人,于是授给桓伊淮南太守的职务。与谢玄共同打败了贼兵的别将王鉴、张蚝等,凭借战功被封为宣城县子,又被提升掌管豫州诸郡的军事,任西中郎将、豫州刺史。等到苻坚南侵,桓伊与冠军将军谢玄、辅国将军谢琰一起在淝水打败了苻坚,凭借战功封永修县侯,任右军将军,皇帝赐钱百万。桓伊谦恭质朴,虽然有大功,但是始终不改变。擅长音乐,技艺为江南第一。王徽之按照皇帝命令去京城时,在青溪边停船休息。桓伊一向与徽之不相识。桓伊从岸上经过,王徽之便派人对桓伊说:“闻君擅长吹笛,请为我吹奏一次。”桓伊这时已贵显,他平时也听说过王徽之的名字,便下车,坐在胡床上,给他吹奏了三支曲子,吹奏结束,便上车离开,客人主人没有说一句话。当时谢安女婿王国宝专谋私利没有好的品行,谢安很讨厌他的为人,常常遏制他。等到孝武末年,他嗜酒好肉,而会稽王道子亲近不庄重、编造谎言的人,于是王国宝进谗言阿谀奉承的办法就渐渐地在主相之间使用。一些喜好占便宜、邪恶不正的人,因为谢安功劳和名声太大,而设计陷害他,皇帝和谢安之间的仇隙于是就产生了。皇帝召来桓伊宴饮,谢安坐陪。皇帝命令桓伊吹笛。桓伊就吹了一曲,他放下笛子说:“臣对于筝的情分不如笛,然而足以用来与歌管配合,请让我奏筝歌唱,并请求来一个吹笛人与我配合。”皇帝认为他在音乐方面有才能,就下令让一个御妓奏笛。桓伊又说:“御府的人与臣必定配合不好,臣有一奴,擅长与我配合。”皇帝更加赏识他的放纵轻率,于是就允许他把家奴召来。家奴吹起了笛子,桓伊就抚筝而歌唱怨诗说:“为君既不易,为臣良独难。忠信事不显,乃有见疑患。周旦佐文武,《金滕》功不刊。推心辅王政,二叔反流言。”歌声慷慨激昂,俯仰可观。谢安眼泪流下弄湿了衣襟,于是就越席而来到桓伊的身边,捋自己的胡须说:“使君在此表现得很不一般!”皇帝的脸上很有惭愧的颜色。桓伊在州里十年,安抚百姓,非常了解民情。桓冲去世,桓伊升迁为掌管江州荆州十郡、豫州四郡军事、任江州刺史,将军的职务如故,持节为皇帝使臣。桓伊到镇,认为边境没有什么忧患的事,应该把宽容体恤(百姓)作为主务,于是就把江州虚耗之事上疏(告之皇帝),加之连年谷物不收,现在余户有五万六千,应该并合为小县,免除诸郡百姓拖欠的粮食,迁移州治所回到豫章。皇帝下诏迁移州治所到寻阳,其余的都听凭桓伊的请求。桓伊据实际情况采取相宜的措施救助安抚百姓,百姓对他非常依赖。在任数年,征拜护军将军,死在任上。
以上问题属网友观点,不代表本站立场,仅供参考!