其为人获得寝处其皮也,何足怪哉?(求翻译),怪哉翻译

发布时间:2020-07-09 13:50:05

其为人获得寝处其皮也,何足怪哉?(求翻译),怪哉翻译

网友回答

原句是:其为人获而寝处其皮也,何足怪哉。翻译是:他们像老虎被别人捕捉到(杀死)而被坐卧在 他们的皮上,有什么值得奇怪呢?

网友回答

这一传说见《太平广记》卷四七三引zhidao《东方朔传》。据说汉武帝在路上遇见这种虫,不认识是什么,就问东方朔。东方朔说,这种虫是秦朝冤死在牢狱专里的老百姓的化身,是忧愁化成的,放在酒里就会溶解。这种说法属是不科学的。“怪哉”的意思是“稀奇啊”。
以上问题属网友观点,不代表本站立场,仅供参考!