下列各句的翻译,理解不当的一项是A.长太息以掩涕兮,哀民生之多艰。译:我长声叹息

发布时间:2020-07-26 08:32:53

下列各句的翻译,理解不当的一项是A.长太息以掩涕兮,哀民生之多艰。译:我长声叹息而掩面流泪,哀叹人民生活多灾多难。B.固时俗之工巧兮,偭规矩而改错。译:世俗本来就是投机取巧,违背法度而改正自己的错误。C.伏清白以死直兮,固前圣之所厚。译:我心怀清白为忠直之道而死,本来就是古圣先贤所看重的。D.芳与泽其染糅兮,唯昭质其犹未兮。译:芳香和污浊混杂在一起啊,唯独我清洁的品质还没有损伤。

网友回答

B解析导解:应译为“世俗本来就是投机取巧,违背法度而改变国家措施”。
以上问题属网友观点,不代表本站立场,仅供参考!