任座直言中任座为什么说文侯不是仁君,《任座直言》的全文翻译!

发布时间:2020-07-09 15:16:48

任座直言中任座为什么说文侯不是仁君,《任座直言》的全文翻译!

网友回答

翟横为什么说文侯是仁君:翟横说文侯是仁君的理由是"君仁则臣直"任作在文侯面前能直言,说明文侯是仁君
  任座说文侯不是仁君:因为任座认为文侯亲子不亲弟弟,有失君仪

网友回答

任座直言
   魏文侯使乐羊伐中山①,克之②;以封其子击③。文侯问于群臣曰:“我何如主?”皆曰:“仁君。”任座曰:“君得中山,不以封君之弟而以封君之子,何谓仁君?”文侯怒,任座趋④出。次问翟璜,对曰:“仁君。”文侯曰:“何以知之?”对曰:“臣闻君仁则臣直。向者⑤任座之言直,臣是以知之。”文侯悦,使翟璜召任座而反之,亲下堂迎之,以为上客。 (选自《资治通鉴·周纪一》)
   【注释】
   ①魏文侯:战国时魏国国君,名叫魏斯。中山:中山国,战国时小国。
   ②克之:攻占它(指中山国)。
   ③击:魏击,魏文侯之子,后继承为君,即魏武侯。
   ④趋:指快走。这里是任座见主子盛怒,只得惶恐走出。
   ⑤向者:先前,刚才。
   ⑥反:同“返”,返回。
   附译文:
   魏文侯派遣乐羊攻打中山国,攻战了中山国(后),(就)把中山国封给了自己的儿子魏击。魏文侯问群臣:“我是什么样的君主?”大家都说:“您是仁德的君主!”(只有)任座说:“国君您取得了中山国,不把它封赏给您的弟弟,却封给自己的儿子,这怎么能说仁德君主?”魏文侯勃然大怒,任座快步离开。魏文侯接着又问翟璜,翟璜回答说:“您是仁德君主。”魏文侯问:“你凭什么知道?”回答说:“微臣我听说国君仁德,他的臣子就敢直言。先前任座的话很耿直,于是我知道您是仁德的君主。”魏文侯很高兴,派遣翟璜去宣召任座回来,还亲自下殿堂去迎接,奉为上客
以上问题属网友观点,不代表本站立场,仅供参考!