魏书·列传第七十八阅读答案

发布时间:2020-08-04 05:47:43

阅读下文,完成下题  眭夸,赵郡高邑人也。夸少有大度,不拘小节,耽志书传,未曾以世务经心。好饮酒,浩然物表。年二十遭父丧,须鬓致白,每一悲哭,闻者为之流涕。高尚不仕,寄情丘壑。同郡李顺愿与之交,夸拒而不许。邦国少长莫不惮之。  少与崔浩为莫逆之交。浩为司徒,奏征为其中郎,辞疾不赴。州郡逼遣,不得已,入京都,与浩相见。延留数日,惟饮酒谈叙平生,不及世利。浩每欲论屈之,竟不能发言,其见敬惮如此。浩后遂投诏书于夸怀,亦不开口。夸曰:“桃简,卿已为司徒,何足以此劳国士也。吾便于此将别。”桃简,浩小名也。浩虑夸即还。时乘一骡,更无兼骑,浩乃以夸骡内之厩中,冀相维絷。夸遂托乡人输租者,谬为御车,乃得出关。浩知而叹曰:“眭夸独行士,本不应以小职辱之,又使其人杖策复路,吾当何辞以谢也。”时朝法甚峻,夸既私还,将有私归之咎。浩仍相左右,始得无坐。经年,送夸本骡,兼遗以所乘马,为书谢之。夸更不受其骡马,亦不复书。及浩诛,为之素服,受乡人吊唁,经一时乃止。叹曰:“崔公既死,谁能更容眭夸!”遂作《朋友篇》,辞义为时人所称。  妇父巨鹿魏攀,当时名达之士。未尝备婿之礼,请同朋好。或人谓夸曰:“吾闻有大才者必居贵仕,子何独在桑榆乎?”遂著《知命论》以释之。(选自《魏书·列传第七十八》)(1)下列各句加粗词语与现代汉语意思相同的一项是[  ]A.夸少有大度,不拘小节B.高尚不公,寄情丘壑C.浩每欲论屈之,竟不能发言D.眭夸独行士,本不应以小职辱之(2)对下列句子中加粗词语的解释,正确的一项是[  ]A.谬为御车,乃得出关  御车:皇上使用的车B.浩仍相左右,始得无坐 无坐:免于定罪C.吾当何辞以谢也    谢:感谢D.子何独在桑榆乎    桑榆:晚年的时光(3)下列各组句子中,加粗词的意义和用法不相同的一组是[  ]A.①受乡人吊唁,经一时乃止 ②断其喉,尽其肉,乃去B.①夸拒而不许       ②择善而从之C.①浩乃以夸骡内之厩中   ②则思无以怒而滥刑D.①辞义为时人所称     ②不者,若属皆且为所虏(4)下列句子分别编为四组,全都表明眭夸“浩然物表”的一组是①邦国少长莫不惮之 ②卿已为司徒,何足以此劳国士也 ③送夸本骡,兼遗以所乘马,为书谢之 ④惟饮酒谈叙平生,不及世利 ⑤及浩诛,为之素服 ⑥未尝备婿之礼,情同朋好[  ]A.①③④B.①⑤⑥C.②④⑤D.②③⑥(5)下列对原文有关内容的叙述分析,不正确的一项是[  ]A.眭夸从小就不拘小节,喜欢博览群书,并沉溺其中。喜欢饮酒,终日寄情于山水丘壑之间,超脱于世俗事务之外,有刚直正大之气。B.眭夸年轻时与崔浩结成莫逆之交。崔治任司徒时,曾上秦朝廷征召眭夸任他的中郎,眭夸推辞有病,不赴任。表现了他淡泊名利的节操。C.眭夸私自离京还归故里,给崔浩带来了麻烦,崔浩左右斡旋,才得以继续辅佐皇上。但崔浩无怨无悔,仍把眭夸原来的骡子送还给他,又把自己所乘的马赠送给他。眭夸受人敬畏的一面可见一斑。D.在崔治被杀之后,别人惟恐避之不及,眭夸却公开为他穿起白色丧服,并接受乡里人的吊唁。为了表明两人的友谊,眭夸写下了纪念文章。表明了眭夸不愿与崔浩共荣华,却愿与之共患难的情操。(6)把上面文段中画线的句子翻译成现代汉语。(1)浩乃以夸骡内之厩中,冀相维絷。译文:________(2)及浩诛,为之素服,受乡人吊唁,经一时乃止。译文:________

网友回答

答案:1.A;2.B;3.C;4.C;5.C;解析:(1)“大度”古今均指气量宽宏:B.“高尚”今指道德水平高,文中指“性情高傲”;C项“发言”今天指在会上讲话,文中指“开口”;D.“独行”,今指一人行路,文中指独特操行,不随世俗。(2)A.“御车”:赶车;C.“谢”:谢罪D.“桑榆”:田野乡间(3)A.“乃”译为“才”;B.“而”表承接;D.“为”表被动;C.第一个“以”译为“把”,第二个“以”译为“因为”(6)  (1)崔浩就把眭夸的骡子藏在马厩里,想要用这个方法把他留住。  (2)到后来崔浩被杀,眭夸为他身着素服,并接受乡里人的吊唁,过了一段时间才停止。  参考译文;  眭夸,赵郡高邑人。眭夸少年时气度很大,不拘小节,沉溺于阅览书传,从不精心于世俗事务。喜欢饮酒,超脱于世事之外,有正大刚直之气。眭夸二十岁时父亲去世,哀伤悲痛使他鬓须都白了,每次悲伤哭号,使人听了都为之泪下。眭夸性情高傲而不肯出仕,终日寄情于山泉丘壑。同郡人李顺想要和他交结,眭夸却拒绝与他往来。国中老幼没有不惧怕他的。  眭夸年轻时与崔浩结成莫逆之交。崔浩任司徒时,曾上奏朝廷要征召眭夸任他的中郎,眭夸推辞有病而不赴任。州郡官府强行派遣,他才不得已去到京师。眭夸在京与崔浩相见,停留了几天,仅仅同他一起饮酒,谈叙平生,全不涉及世利之事。崔浩每每想要说服他就官职,竟然连一句话也说不出来。他受人敬畏的情况可见一斑。崔浩后来只得把皇帝的诏书丢在眭夸怀中,也不开口说话。眭夸对崔浩说道:“桃简,你已经当上了司徒,为什么非要以这种事情来劝勉国中的士人呢!我就在此和你告别了。”桃简,是崔浩的小名。崔浩考虑到眭夸就要回家。当时眭夸骑的是一匹骡子,没有别的坐骑,崔浩就把眭夸的骡子藏在马厩里,想要用这个方法把他留住。眭夸于是请托家乡到京城送租的人,谎称自己是驾车的,混出京城。崔浩得知后感叹地说:“眭夸是一个志节高尚的士人,本来就不应该用微小的官职去侮辱他。又逼得他拄着拐杖赶路回家,我应当用什么言辞去向他谢罪呢?”  当时朝廷法度非常严峻,眭夸既然私自回归乡里,将会受到私归的罪责。崔浩多次请求朝廷左右帮忙,才使得他免于定罪。过了一年,崔浩把眭夸原来所骑的骡子还给他,又把自己所乘的马赠送给他,并写了一封书信表示道歉。眭夸却不接受他送来的骡马,也不给他回信。到后来崔浩被杀,眭夸为他身着素服,并接受乡里人的吊唁,过了一段时间才停止。眭夸感叹地说“崔公既死,谁能更容眭夸?”于是写下《朋友篇》,文章中的言辞意义受到当时人的称赞。  眭夸的岳父知鹿人魏攀,是当时的名达之士。与眭夸两人从不讲究翁婿之礼,相互之间情投意合,就像是一对好朋友。有人对眭夸说:“我听说极有才能之人必定身居贵官,你为什么独独要在乡间山居呢?”眭夸因此写下了《知命论》来加以解释。
以上问题属网友观点,不代表本站立场,仅供参考!