waste是什么意思,waste的用法后面跟名词要加什么介词

发布时间:2020-07-11 10:00:34

waste是什么意思,waste的用法后面跟名词要加什么介词

网友回答

中文:
    n. 浪费;废物;荒地;损耗;地面风化物
    adj. 废弃的;多余的;荒芜的
    vt. 浪费;消耗;使荒芜
    vi. 浪费;变消瘦;挥霍钱财
    英语中waste的部分用法如下:
    (1) waste sth on sth 浪费某物于某物上
    Don’t waste time on domestic trivialities.
    不要在家常琐事上浪费时间。
    (2) waste sth on sb 白费某物于某人身上
    Don’t waste your sympathy on them.
    用不着对他们滥施同情。
    They are much better off than you and I.
    比起你我,他们的日子要好过得多。
    (3) waste sth (in) doing sth 浪费某物做某事
    I think I shouldn’t waste my time on plaining and worrying.
    我想我不应该浪费我的时间来抱怨和担忧。
    (4) waste one’s breath 白费唇舌
    (5) go to waste 被浪费掉
    1. 用作动词,表示“浪费”,注意以下句型与结构:
    (1) 用于 waste time (money) on [over, upon] sth,表示“在……方面浪费时间(金钱)”。如:
    I don’t think we need waste much time on this. 我想我们不必在这上面
    浪费时间了。
    Don’t waste any more time over it. 不要再在这上面浪费时间了。
   (2) 用于 waste time (money) (in, on) doing sth,表示“浪费时间(金钱)做某事”。如:
    She wasted her time and money (on) paying bribes. 她将时间和金钱浪费于贿赂。
    We wasted a whole afternoon (in) trying to repair the car. 我们浪费了整整一下午的时间想把汽车修理好。
    waste 之后也可接除 time, money 之外的名词作宾语。如:
    Don’t waste your efforts on helping him. 不要白费力气去帮他。
    I’m not going to waste any more words on the subject. 我不想在这个问题上多费唇舌了。

网友回答

waste
  及物动词 vt.
  1.浪费;滥用;未充分利用[(+on)]
  Don't waste your time and energy on trifles.
  别把你的时间和精力浪费在琐事上。
  2.消耗;使消瘦;使衰弱
  3.使荒芜;使荒废
  The drought wasted the land.
  旱灾使田地荒芜。
  4.【俚】杀害,谋杀
  不及物动词 vi.
  1.被浪费
  2.消瘦[(+away)]
  She is wasting away from an illness.
  她因病消瘦了。
  名词 n.
  1.浪费;滥用[U][S][(+of)]
  Doing such a job is a waste of his talents.
  做这种工作是在浪费他的才能。
  2.废(弃)物;废料[U][P1],排泄物
  A lot of poisonous waste from the chemical works polluted the river.
  化工厂的许多有毒废料污染这条河。
  3.荒地,荒野[P1]
  Few animals can exist in the frozen wastes of the Arctic.
  几乎没有动物能在北极洲冰封的荒芜地区生存。
  4.一大片[S]
  5.消耗,损耗;毁坏[U]
  6.忽略不用,错过[U]
  形容词 a.
  1.废弃的,无用的
  Throw out that waste paper.
  把废纸扔掉。
  2.盛放废物的,排除废物的
  3.荒芜的;荒废的;未开垦的
  It was a stretch of waste land.
  那是一片荒地。
以上问题属网友观点,不代表本站立场,仅供参考!