见贤思齐焉全文与解释,见贤思齐焉,见不贤而内自省也。怎么翻译,帮一下忙?

发布时间:2020-07-11 12:47:16

见贤思齐焉全文与解释,见贤思齐焉,见不贤而内自省也。怎么翻译,帮一下忙?

网友回答

子曰:“见贤思齐焉,见不贤而内自省也。”
  大体意思是,孔子说:“看见贤人(德才兼备的人)就向他学习,希望和他一样;看见不贤的人,就反省自己有没有和他一样的缺点。”
  出处:《论语·里仁》
  注释:见:动词,看见
  贤: 有德行有才能的人。
  齐:向······看齐,与······平等。
  “焉”:代词,意为“他”。
  近义词:力争上游、取法乎上、见德思齐
  反义词:不思进取
  语法:  连动式;作谓语、宾语、定语;指追求进步
  相近意思的一句话是:“三人行,必有我师焉,择其善者而从之,其不善者而改之。”  扩展资料
  见贤思齐的事例  
  孟母三迁
  从前孟子小的时候,父亲早早地死去了,母亲守节没有改嫁。一开始,他们住在墓地旁边。孟子就和邻居的小孩一起学着大人跪拜、哭嚎的样子,玩起办理丧事的游戏。孟子的妈妈看到了,就皱起眉头:“不行!我不能让我的孩子住在这里了!”
  孟子的妈妈就带着孟子搬到市集,靠近杀猪宰羊的地方去住。到了市集,孟子又和邻居的小孩,学起商人做生意和屠宰猪羊的事。孟子的妈妈知道了,又皱皱眉头:“这个地方也不适合我的孩子居住!”于是,他们又搬家了。这一次,他们搬到了学校附近。
  每月夏历初一这个时候,官员到文庙,行礼跪拜,互相礼貌相待,孟子见了一一都学习记住。孟子的妈妈很满意地点着头说:“这才是我儿子应该住的地方呀!”

网友回答

看见有德行或才干的人就要想着向他学习,看见没有德行的人,自己的内心就要反省是否有和他一样的错误。
  出处:春秋·孔子的弟子及再传弟子《论语·里仁》
  原文节选:
  子曰:“君子喻于义,小人喻于利。”
  子曰:“见贤思齐焉,见不贤而内自省也。”
  子曰:“事父母几谏,见志不从,又敬不违,劳而不怨。”
  译文:
  孔子说:“君子明白大义,小人只知道小利。”
  孔子说:“见到贤人,就应该向他学习、看齐,见到不贤的人,就应该自我反省(自己有没有与他相类似的错误)。”
  孔子说:“侍奉父母,(如果父母有不对的地方)要委婉地劝说他们。(自己的意见表达了)见父母心里不愿听从,还是要对他们恭恭敬敬,并不违抗,替他们操劳而不怨恨。”
  扩展资料
  《论语·里仁篇》本篇是《论语》的第四篇,这一篇包括了儒家的若干重要范畴、原则和理论,对后世都产生过较大影响。又名《论》。
  本篇是《论语》的第四篇,包括26章,主要内容涉及到义与利的关系问题、个人的道德修养问题、孝敬父母的问题以及君子与小人的区别。这一篇包括了儒家的若干重要范畴、原则和理论,对后世都产生过较大影响。
  《论语》成书于春秋战国之际,是孔子的学生及其再传学生所记录整理。到汉代时,有《鲁论语》(20篇)、《齐论语》(22篇)、《古文论语》(21篇)三种《论语》版本流传。  
以上问题属网友观点,不代表本站立场,仅供参考!