Luckily,we'd brought lots of food without
网友回答
B带介词的定语从句.
without后面的都是从句,来修饰food
怎么样的食物呢?是缺少了它(which)我们会死于饥饿的食物.
翻译:幸运的是,我们带了许多能让我们免于饥饿而死的食物.
======以下答案可供参考======
供参考答案1:
B,without 后面为定语从句修饰food
全句意思是很是幸运,我们带了使我们不至于饿死的足够多的食物。
供参考答案2:
b定语从句翻译:幸运地,我们带来了很多 如果没有他们我们将会饿死的 食物。
供参考答案3:
我选 B 你可以看下 https://zhidao.baidu./question/91048788.html?si=1
翻译成 没有它