韩非子·说林上管仲、隰朋从于桓公而伐孤竹,春往而冬反,迷惑失道.管仲曰:“老马之智可用也.”乃放老马

发布时间:2021-02-22 12:09:58

韩非子·说林上管仲、隰朋从于桓公而伐孤竹,春往而冬反,迷惑失道.管仲曰:“老马之智可用也.”乃放老马而随之,遂得道.行山中无水,隰朋曰:“蚁冬居山之阳,夏居山之阴,蚁壤一寸而仞有水.”乃掘之,遂得水.以管仲之圣而隰朋之智,至其所不知,不难师于老马、老蚁,今人不知以其愚心而师圣人之智,不亦过乎?1.春往而冬反的反字乃掘地的掘字2.管仲曰:“老马之智可用也.”乃放老马而随之,遂得道.

网友回答

1.“反同“返”,返回.
掘:挖掘.2.管仲说:“老马的智慧可以派上用场.”
于是放开老马(让它奔跑)随着它走,于是找到了(原来的)道路.
======以下答案可供参考======
供参考答案1:
管仲、隰朋跟从桓公去讨伐孤竹,春天去而冬天才回来,迷失了方向,找不到回去的路了。管仲说:“可以运用老马的智慧。”于是他们放出老马,并尾随着它,于是找到了归路。行进在山间没有水,隰朋说“蚂蚁冬天住在山的阳面,夏天住在阴面,它们居住的土壤下1寸处就有水了。”于是他们将它挖开,果然就发现了水。凭借管仲隰朋的才能智慧,当他们遇到不知道的事时,却不觉难堪的向老马、老蚁学习,现在的人带着愚蠢的心而不知道向圣人的智慧学习,不是很大的错误吗?
供参考答案2:
反通“返”掘:挖管仲说:“老马的智慧可以利用啊。”
于是放老马在军队前开路,于是就找到了道路。
以上问题属网友观点,不代表本站立场,仅供参考!