王戎七岁尝与诸小儿游,见道旁李树多子,折枝,诸儿竞走取之,惟戎不动.人问之,翻译

发布时间:2021-02-22 12:08:27

王戎七岁尝与诸小儿游,见道旁李树多子,折枝,诸儿竞走取之,惟戎不动.人问之,翻译

网友回答

道边李苦  
王戎七岁,尝与诸小儿游.见道旁李树多子折枝,诸儿竞走取之,惟戎不动.人问之,答曰:“树在道边而多子,此必苦李.”取之,信然.
【注释】尝:曾经.诸小儿:小伙伴们.游:玩.多子折枝:果实很多压弯了树枝.竞走:争着奔过去.惟:只有.信然:真是这样.
【全文翻译】王戎七岁时曾和众小孩儿一起玩,看见路旁李树上有许多李子,折断树枝,众小孩儿相继跑着抢走李子.只有王戎站着不动.别人问他为何如此,他答道:“李树在路边生长而且结很多李子,这一定是苦的李子.”拿来一个真的是这样.
以上问题属网友观点,不代表本站立场,仅供参考!