杨修颖悟的翻译,杨修颖悟的字词翻译

发布时间:2020-07-10 20:56:52

杨修颖悟的翻译,杨修颖悟的字词翻译

网友回答

杨修是曹操的主簿,当时在建相国府的大门,刚刚开始建屋椽,曹操亲自去察看,叫人在门口写了一个“活”字,就走了。杨修看见,就叫人把门拆了,说:“门中间复有一个活字就是‘阔’字。”这正是魏王嫌门太大了。 有人送了曹操一杯乳制品,曹操吃了一些,然后就在盖子上面写了一个“合”字,并拿给大家看,大家都无法理解。轮到杨修时,于是杨修便拿起就吃了,制说:“魏王叫我们每人都吃一口,还要怀疑什么呢?” 曹操曾经率军从曹娥碑下经过,杨修跟着他,看见碑后题着“黄绢幼妇,外孙齑臼”八个字,大家都不知道是什么意思。曹操对杨修说:“理解吗?”杨修回答:“理解。”曹操说:“你先别说,等我想一想。”走了三十里地知,曹操才说:“我已经知道了。”让杨修另外记下自己的理解。杨修说:“黄绢,有颜色的丝帛,解做字就是‘绝’;幼妇,说的是少女,解做字就是‘妙’;外孙:女儿的儿子,解做字就是‘好’;齑臼:说的是‘受辛’,解做字就是‘辞’。连起来就是‘绝妙好辞’。”曹操也写好了,同杨修的一模一样,于道是感叹地说:“我才不如你,相差三十里。”

网友回答

杨修颖悟
  原文
   杨德祖为魏武主簿,时作相国门,始构榱桷,魏武自出看,使人题门作“活”字便去。杨见即令坏之。既而曰:“门中"活",阔字。”王正嫌门大也。
   人饷魏武一杯酪,魏武啖少许,盖头上题“合”字以示众,众莫能解。次至杨修,版修便啖,曰:“公教人啖一口也,复何疑?”
   字词解释:
   杨祖德:即杨修,字祖德。 魏武:即曹操。 主簿:文书之类的官。 榱(cui 一声)桷(jue二声):椽(chuan 二声)子。
   饷:用酒食等款待。这里指“送给”。
  译文
   杨修是曹操手下的官 官职为主簿,曹操有一次在相国门,进去逛了一圈,看了又看,叫条友在门口提了一个"活"字,就走了.杨修看见,就叫人把门改了.说:门中间有一个活字就是"阔"字,就是说老曹嫌门太阔了.
   有人送了曹操一盒酥糖(奶酪?),然后曹操吃了一点点,就在盖子上面权提了一个"合"字,并拿给大家看.结果没有一个朋友知道.到杨修了,于是杨修便拿起就吃啦!说:老大叫我们每人都吃一口,大家还奇怪什么呢?
  启示
   杨修就是太聪明了,因此才会被曹操杀了
以上问题属网友观点,不代表本站立场,仅供参考!