颜回好学译文,颜回好学译文,其中重点字要解释
网友回答
颜回好学《史记》
【原文】
回年 二十九,发尽白,蚤死。孔子哭之恸,曰:“自吾有回,门人益亲。”鲁哀公问:“弟子孰为好学?”孔子对曰:“有颜回者好学,不迁怒不贰过。不幸短命死矣,今也则亡。”
【译文】
颜回二十九岁,头发全白了,过早地死了。孔子哭得十分伤心,说:“自从我有了颜回,学生们(以颜回为榜样)更加亲近我。”鲁哀公问(孔子):“(你的)学生中谁是最好学的?”孔子回答说:“有个叫颜回的最好学,(他)从不把脾气发到别人的身上,也不重犯同样的错误。不幸年纪轻轻死了,现在没有(像颜回那样好学的人)了。”参考资料:zhidao.baidu./question/25332528.html
网友回答
原文:回⑴年二十九,发尽⑵白,蚤⑶死。孔子哭之恸⑷,曰:“自⑸吾有回,门人益亲⑹。”鲁哀公⑺问“弟子孰⑻为⑼好⑽学?”孔子对⑾曰:“有颜回者好学,不迁怒⑿,不贰过⒀。不幸短命死矣,今⒂也则亡⒃,未闻好学者也。” 译文: 颜回二十九岁的时候,头发白了,早死。孔子哭得极度悲伤,说道:“自从我有了颜回( 这样好学的弟子) ,学生更加亲近(我)。”鲁哀公问孔子:“你的弟子中谁最好学?”孔子回答说:“有个叫颜回的学生最喜欢学习,他不把怒气发到别人头上,不重复犯错误。他不幸去世了,现在就再也没有听说有好学的人了。”[ 重点词语解释: ⑴回:颜回,又称颜渊,孔子弟子。 ⑵尽:全部。 ⑶蚤:通“早”。 ⑷恸(tòng):哀痛之至。 ⑸自:自从。 ⑹门人益亲:学生更加亲近。益:(副词)更,更加。 ⑺鲁哀公:鲁国国君。 ⑻孰:谁。 ⑼为:最。 ⑽好:喜好, 爱好。 ⑾对:回答。 ⑿不迁怒:不转移愤怒。迁,转移。 ⒀不贰过:不重复犯一个错误。贰,重复。 过,错误。 ⒁短命死矣:命短死了。 ⒂今:现在。 ⒃亡:通“无”,没有。