戴颙,字仲若,谯郡铚人也。父逵,兄勃,并隐遁有高名。颙年十六...阅读答案

发布时间:2020-08-04 05:46:49

阅读下面的文言文,完成下题。  戴颙,字仲若,谯郡铚人也。父逵,兄勃,并隐遁有高名。颙年十六,遭父忧,几于毁灭,因此长抱羸患。以父不仕,复修其业。父善琴书,颙并传之,凡诸音律,皆能挥手。颙及兄勃,并受琴于父。父没,所传之声,不忍复奏,各造新弄,勃五部,颙十五部。颙又制长弄一部,并传于世。  桐庐县又多名山,兄弟复共游之,因留居止。勃疾患,医药不给。颙谓勃曰:“颙随兄得闲,非有心于默语。兄今疾笃,无可营疗,颙当干禄以自济耳。”乃告时求海虞令,事垂行而勃卒,乃止。桐庐僻远,难以养疾,乃出居吴下。吴下士人共为筑室,聚石引水,植林开涧,少时繁密,有若自然。乃述庄周大旨,著《逍遥论》,注《礼记·中庸》篇。三吴将守及郡内衣冠要其同游野泽,堪行便往,不为矫介,众论以此多之。  高祖命为太尉行参军,琅邪王司马属,并不就。东宫初建,又征太子中庶子。十五年,征散骑常侍,并不就。  衡阳王义季镇京口,长史张邵与颙姻通,迎来止黄鹄山。山北有竹林精舍,林涧甚美。颙憩于此涧,义季亟从之游,颙服其野服,不改常度。为义季鼓琴,并新声变曲,其三调《游弦》、《广陵》、《止息》之流,皆与世异。太祖每欲见之,尝谓黄门侍郎张敷曰:“吾东巡之日,当晏戴公山也。”以其好音,长给正声伎[注]一部。颙合《何尝》、《白鹄》二声,以为一调,号为《清旷》。自汉世始有佛像,形制未工,逵特善其事,颙亦参焉。宋世子铸丈六铜像于瓦官寺,既成,面恨瘦,工人不能治,乃迎颙看之。颙曰:“非面瘦,乃臂胛肥耳。”既错减臂胛,瘦患即除,无不叹服焉。  十八年,卒,时年六十四。无子。景阳山成,颙已亡矣。上叹曰:“恨不得使戴颙观之。”(选自《宋书·戴颙传》)  [注]正声伎:正声乐队;伎:古代从事乐舞的人。(1)对下列加粗词的解释,不正确的一项是[  ]A.因此长抱羸患    羸:瘦弱B.各造新弄      弄:演奏C.颙当干禄以自济耳  干:谋求D.既错减臂胛     错:锉磨(2)下列各组句子中,加粗词的意义和用法相同的一组是[  ]A.为义季鼓琴/再迁为太史令B.颙当干禄以自济耳/因为长句,歌以赠之C.太祖每欲见之/哀吾生之须臾D.乃迎颙看之/以其乃华山之阳名之也(3)下列句子分别编为四组,全都表现戴颙“艺术才能”卓越的一组是①凡诸音律,皆能挥手②乃述庄周大旨③众论以此多之④颙服其野服,不改常度⑤其三调《游弦》、《广陵》、《止息》之流,皆与世异⑥颙又制长弄一部,并传于世[  ]A.①③④B.②④⑥C.②③⑤D.①⑤⑥(4)下列对原文有关的内容的理解和分析,不正确的一项是[  ]A.戴颙在十六岁时父亲就去世了,但他继承了父亲所擅长的弹琴和书法这些技艺。B.戴颙热衷于隐居,他曾经改变主意想去做官的一个很重要的原因是获取俸禄给他哥哥治病。C.戴颙淡泊名利,喜好隐居生活,因此,他远离达官贵人,一生不愿为官。D.戴颙不但擅长弹琴和书法,还擅长塑佛像,他曾经轻而易举地解决了宋世子在瓦官寺铸造铜佛像时出现的难题。(5)把文言文阅读材料中画横线的句子翻译成现代汉语。(1)颙年十六,遭父忧,几于毁灭,因此长抱羸患。____________________________(2)乃告时求海虞令,事垂行而勃卒,乃止。____________________________(3)既错减臂胛,瘦患即除,无不叹服焉。____________________________

网友回答

答案:1.B;2.B;3.D;4.C;解析:(1)弄:小曲。(2)皆为连词,表目的。A.介词,给/动词,做,担任;C.代词,代“戴颙”/助词,无意义,用于主谓之间,取消句子独立性;D.副词,于是/判断动词,是,为。(3)这三句或直接、或间接表现了戴颙的艺术才能。②句是说他在学术方面的研究,不属于艺术才能;③④句或间接、或直接说他的品行、待人接物的态度。(4)“他远离达官贵人”有误,他虽然不愿做官,但并不拒绝同达官贵人往来。(5)  (1)戴颙十六岁时,父亲去世,(戴颙)悲痛欲绝,因此长年疾病缠身。  (2)于是请求任海虞县令,眼看事情快要成功了,但戴勃却病死了,戴颙做官的事情也就自然搁置下来。  (3)等把肩臂削减以后,脸部瘦的毛病立即消失了,(人们对他的技艺)没有不佩服的。  参考译文:  戴颙,字仲若,是谯郡铚县人。父亲戴逵、哥哥戴勃,都是隐士,有很高的名望。戴颙十六岁时,父亲去世,(戴颙)悲痛欲绝,因此长年疾病缠身。因为他的父亲没有做官,因此他继承了父亲的技艺。他的父亲擅长弹琴和书法,戴颙继承了这些技艺,无论哪种乐曲,他都能挥指弹奏。戴颙和他哥哥戴勃都是从父亲那学习的琴艺,父亲去世后,他们不忍心再弹奏父亲生前传给他们的琴曲(以免引起更大的悲痛),兄弟二人独立创作新曲,戴勃写了五部,戴颙写了十五部。戴颙还谱写了一部大型乐曲,都在世上流传。  桐庐县内有很多名山大川,戴勃和戴颙兄弟俩一起去游玩,于是居住在那里。戴勃得了病,又缺医少药,戴颙对戴勃说:“我跟随哥哥闲居,并不想就这样默默无闻。哥哥现在病得这样厉害,又没办法治疗,我应当出去谋求俸禄来解脱暂时的困难。”于是请求任海虞县令,眼看事情快要成功了,但戴勃却病死了,戴颙做官的事情也就自然搁置下来。桐庐县地理位置很偏远,不利于养病,戴颙于是离开这里,到吴县去居住。吴县的读书人合力为他建造房屋,聚石成山,引水成流,栽植树木,开挖沟渠,不久,林木便生长得郁郁葱葱,风景简直像自然形成的一样。于是,戴颙研究庄子的思想,并著书立说,写出了《逍遥论》,又注释了《礼记》的《中庸》篇。三吴地区的将军、郡守以及吴郡的名流邀请他一同去野游,他认为合适就去,决不虚情假意、矜持自高,大家都很赞赏他这一点。  宋高祖任命他为太尉行参军、琅琊王司马,他都不就任。立太子之初,又征召戴颙为太子中庶子,元嘉十五年又征召他为散骑常侍,戴颙也都不就任。  衡阳王刘义季镇守京口,长史张邵和戴颙结为亲家,张邵把他接来,住在黄鹄山。山北有大片竹林及僧人、道士居住的房屋,竹林山涧非常优美。戴颙就生活在这条山涧里,刘义季很快就和他交上朋友,戴颙穿着他那普通百姓的衣服,不改往常的仪度。戴颙为刘义季弹琴,都是经过改编的新曲子,他弹奏的《游弦》、《广陵》、《止息》等曲目,都和世人的奏法不同。宋太祖常常想去看他,曾对黄门侍郎张敷说:“我到东方视察时,将在戴公住的山上欢宴。”因戴颙爱好音乐,(宋太祖)长年配给他一支正声乐队。戴颙将《何尝》、《白鹄》二调整合起来,形成一支新的曲调,称为《清旷》。从汉代才开始有佛像,但造型不精,戴逵特别擅长塑佛像,戴颙也参与这件事。宋世子在瓦官寺铸造了一座一丈六尺高的铜佛像,铸成以后,对佛像面部瘦削感到遗憾,铸造工人不能够修治,于是把戴颙接来察看。戴颙说:“并不是面部瘦,而是肩和臂太肥的缘故。”等把肩臂削减以后,脸部瘦的毛病立即消失了,(人们对他的技艺)没有不佩服的。  元嘉十八年,戴颙去世,终年六十四岁。他没有儿子。景阳山堆成以后,戴颙已经去世了。皇帝叹息说:“遗憾的是不能让戴颙看上一眼了。”
以上问题属网友观点,不代表本站立场,仅供参考!