阅读下面的文字,完成37—42题。杨掞字纯父,抚州临川人。少能词赋,里陈氏馆之教子,数月拂衣去。用故人荐,出淮阃杜杲幕,杲曰:“风神如许,它日不在我下。”由是治法征谋多咨于掞。逾年

发布时间:2020-08-14 21:20:56

阅读下面的文字,完成37—42题。
杨掞字纯父,抚州临川人。少能词赋,里陈氏馆之教子,数月拂衣去。用故人荐,出淮阃杜杲幕,杲曰:“风神如许,它日不在我下。”由是治法征谋多咨于掞。逾年,安丰被兵,掞慨然回:“事亟矣,掞请行。” 乃以奇策解围.奏补七官。掞念置身行伍间.骑射所当工。夜以青布籍地,乘生马以跃,初过三尺,次五尺至一丈,数闪跌不顾。制置使孟珙辟于幕,尝用其策为“小子房”,与之茶局,周其资用。掞以本领钱数万费之,总领贾似道稽数责偿.珙以白金六百个掞偿之.掞又散之宾客,酣歌不顾。似道欲杀之,掞曰:“汉高祖以黄金万斤付陈平,不问出入,公乃顾此区区,不以结豪杰之心邪?”似道始置之。洪尝宴客,有将校语不逊,命斩之,掞从容回:“斩之诚是,第方会客广谋议.非其时非其地也。”珙大服。来几,有大将立功.珙坐受其拜,掞为动色,因叹曰:“大将立功,庭参纳拜,信兜鍪不如毛锥子也。”于是谢绝宾客.治进士业.遂登第.调麻城尉。向士壁守黄州.檄入幕,寻以战功升三官。赵葵为京湖制置使,掞与偕行,王登于沙市,极掞至夜分,掞退回:“王景宋满身是胆,惜久沉细者,如掞副之,何事不可为也?但恐终以勇败。”后登死,人以为知言。逾时,士壁守峡州,招之,病不果行而卒。
(《宋史·杨掞传》)
37.下列句子中加线词语的解释,不正确的一项是
A.由是治法征谋多咨于掞   征谋:征战的计谋。
B.总领贾似道稽数责偿  稽数:核实数目
C.珙坐受其拜,掞为动色    动色:生气变脸色。
D.惜欠沉细者        沉细:沉稳细致。
38.下列各组句子中加点词的意义和用法,相同的一项是
A.里陈氏馆之教子,数月拂衣去   次五尺至一丈,数闪跌不顾
B.用故人荐,出淮阃杜果幕      尝用其策为“小子房”
C.乃以奇策解围,奏补七官      公乃顾此区区,不以结豪杰之心邪
D.寻以战功升三官      但恐终以勇败
39.下列各句中画线的词语,古今意义不同的一项是
A.乃以奇策解围,奏补七官
B.掞以本领钱数万费之
C. 有将校语不逊,命斩之.
D. 掞从容曰:“斩之诚是……”
40.以下句子分别编为四组,能够表现出杨掞力求上进的一组是
①风神如许,它日不在我下。  ②事极矣,掞请行。   ③夜以青布籍地,乘生马以跃   ④掞以散之宾客,酣歌不顾。    ⑤于是谢绝宾客,治进士业。
A,①②④     B.③④      C③⑤      D.①②⑤
41.下列叙述不符合原文意思的一项是
A.杨掞出任驻淮将帅杜杲的幕僚,杜果很器重他,多次向他咨询政治军事方面的事。安丰被敌兵包围,情况危急时,他主动提出前去,用奇策解围。
B.杨掞能非常刻苦地训练自己的军事本领。在制置使盂珙手下为官时,曾因财务事招致贾似道要杀他,杨掞不惜金钱结交豪杰说服贾似道赦免了他。
C.杨掞曾说服孟珙不斩宴客时出语不逊的手下军官。后来有大将立了功,庆贺时盂珙竟傲慢地坐着接受杨掞拜见,杨掞很受触动 ,于是专心学业,后中进士,调任麻城县尉。
D.杨掞受向士壁征召人其幕府,不久立战功升官。后来在沙市同王登畅谈到半夜,回来后他说,王登勇敢有胆量,恐怕会因不够沉稳细致而失败。王登死后,人们认为他的话是知人之言。
42.把文言文阅读材料中画横线的句子翻译成现代汉语。
(1)于是谢绝宾客,治进士业,遂登第
译文:    
(2)第方会客广谋议,非其时非其地也
译文:    CDBCC 

网友回答

37.C(动色:变了脸色)38.D(A第一个“数”是数量词“几个”的意思,第二个“数”是副词“多次”的意思。B第一个“用”是介词,相当于“因为”,第二个“用”是动词,相当于“采用”。C第一个“乃”是连词,相当于“于是”,第二个“乃”是副词,相当于“竟”。D两个“以”都是介词,相当于“因为”)39.B(本领:古,自己掌管,动词;今,才能、能力)40.C(①句是杜杲称赞杨?的话,②句是杨?勇敢接受任务,④句是杨谈?豪爽结交客人)41.C(A项“庆贺时孟珙竟傲慢地坐着接受杨控?拜见”不合文意,这里是接受立功大将的拜见)42.(1)于是他谢绝了宾客,研究进士学业,于是考中进士。(2)但是现在正会集宾客多方征集计谋建议,斩他不是这个时候也不是这个地方。((1)是一个顺承复句,要翻译出这种句式的特点。①第:但。方:正)参考译文:杨掞字纯父,是抚州临川县人。青年时能写词赋,乡里有个姓陈的人家请他住在客舍里教儿子,过了几个月他拂衣离去。后来因为老朋友推荐,他出任驻淮地将帅杜杲的幕僚,杜果说:“杨掞有如此的风度神采,将来不会在我之下。”从此治政方法征战计谋多向杨掞咨询。过了一年,安丰被敌兵包围,杨掞激动地说:“情况很紧急了,我请求前去。”他于是用奇策解了围,杜杲上奏朝廷任命他为七品官员。杨掞考虑自己身处军队中,骑马射箭是应当擅长的。晚上他把青布垫放在地上,骑着不熟悉的马跳跃,起初跳过三尺高,接着跳过五尺至一丈高,多次闪失跌倒他也不顾。制置使孟珙征召他到幕府,曾采用他的计策,称他为“小子房”(汉代的张良,字子房),盂珙和他喝茶下棋,周济他财物。杨掞把自己掌管的财务钱几万耗用了,总管财务的贾似道核实数目责令偿还,孟珙把六百两银子给杨掞让他偿还,杨换掞又把这些钱分给了宾客,饮酒欢歌不顾念偿还钱财之事。贾似道想要杀他,杨掞说:“汉高祖把万斤黄金交给陈平,不过问钱的出入,您竞顾念这区区的钱财,却不用这钱财结交豪杰的心吗?”贾似道这才赦免了他。孟珙曾宴请宾客,有个手下军官出话不逊,孟珙命令斩他,杨掞从容地说:“斩了他确实对,但是现在正会集宾客多方征集计谋建议,斩他不是这个时候也不是这个地方。”孟珙很信服他的话。不久,有个大将立了功,孟珙坐着接受那个大将拜见,杨掞为此脸色有了变化,于是感叹道:“大将立了功,却要到官长庭前低头行拜见之礼,实在是头盔(指代军人)不如毛笔(指代文官)啊。”于是他谢绝了宾客,研究进士学业,于是考中进士,调任麻城县尉。向士壁驻守黄州,用公文召他入幕府,不久他因战功升为三品官员。赵葵做京湖制置使,杨掞与他一起前去,王登在沙市迎接,杨掞和王登畅谈到半夜,杨掞回来说:“王景宗(王登,字景宗)浑身是胆,可惜不够沉稳细致,如果我帮助他,什么事情不能办成呢?只是恐怕他因勇敢而失败。”后来王登死了,人们认为杨掞的话是知人之言。过了一段时间,向士壁驻守峡州,招他前去,杨掞生病没有成行而去世。
以上问题属网友观点,不代表本站立场,仅供参考!