文言文《郑人买履》的全文和翻译,郑人买履 翻译 详细

发布时间:2020-07-11 07:23:47

文言文《郑人买履》的全文和翻译,郑人买履 翻译 详细

网友回答

1、原文
  郑人有欲买履者(一些书上写“郑人有且置履者”),先自其足,而置之其坐。至之市,而忘操之。已得履,乃曰:“吾忘持度!”反归取之。及反,市罢,遂不得履。
  人曰:“何不试之以足? ”
  曰:“宁信度,无自信也。”
  2、译文
  从前有一个郑国人,想去买一双新鞋子,于是事先量了自己的脚的尺码,然后把量好的尺码放在自己的座位上。到了集市,却忘了带上尺码。挑好了鞋子,才发现:“我忘了带尺码。”就返回家中拿尺码。等到他返回集市的时候,集市已经散了,他最终没有买到鞋子。
  有人问:“你为什么不用自己的脚去试试鞋子?”
  他回答说:“我宁可相信量好的尺码,也不相信自己的脚。”  扩展资料
  1、作者介绍
  韩非生于周赧王三十五年(约公元前281年十四年(公元前233年),韩非为韩国公子(即国君之子),汉族,战国末期韩国人(今河南省新郑)。
  师从荀子,是中国古代著名的哲学家、思想家,政论家和散文家,法家的代表人物之一,后世称“韩子”或“韩非子”,中国古代著名法家思想的代表人物。
  2、历史评价
  韩非是先秦法家思想的集大成者。其法治思想,适应战国末期治理乱世的历史环境,对秦王朝统一中国功不可没。"依法治国、建设社会主义法治国家"是党中央提出的治国方略,韩非的法治思想是在战国末期礼制遭到严重破坏的形势下形成的治国思想。"
  以法为核心,法、术、势相结合"的思想改造了传统法律文化,对现代中国法治建设具有现实的针对性指导意义。
  改革图治,变法图强,是韩非思想中的一大重要内容。韩非用进化的历史观点分析了人类历史,他看到了人类历史的发展,并用这种发展的观点去分析人类社会的过去现在和将来。对于当前我国的改革开放事业有很强的借鉴意义。
  韩非把社会现象同经济条件联系起来,这在当时是极其难得的。韩非对经济与社会治乱的关系有了初步认识,注意到人口增长与财富多寡的关系,他是中国历史上第一个提出“人民众而货财寡”会带来社会问题的思想家 。
  参考资料来源:度百科-郑人买履

网友回答

原文:   
   郑人有欲买履者,先自(duó)其足,而置之其坐。至之市,而忘操之。已得履,乃曰:“吾忘持度。”反归取之。及反,市罢,遂不得履。人曰:“何不试之以足? ”曰:“宁信度,无自信也。”
  译文:
    有一个想买鞋的郑国人,他先量好自己脚的尺寸,然后就把尺寸放在了自己的座位上。到了去集市的时候,他忘带了量好的尺码。他已经拿到了鞋子,才说:“我忘记带量好的尺寸了。”于是返回家去取尺码。等到他返回来的时候,集市已经散了,他最终没有买到鞋。 有人问:“你为什么不用你的脚去试试鞋呢?” 他回答说:“我宁愿相信量好的尺寸,也不相信自己的脚。”
  注释:
  1.郑:春秋时代一个小国的名称,在现今河南省的新郑县。
  2.欲:想。   
  3.者:......的人。(定语后置)   
  4.先:首先。   
  5.度(duó):量长短。   
  6.而:连词,表承接。   
  7.置:放,搁在。   
  8.之:代词,代它,此处指量好的尺码。   
  9.其:他的。   
  10.坐:通假字:同“座”;座位。   
  11.至:到……   
  12.之:去。   
  13.操:拿,携带。   
  14.已:已经。   
  15.得:得到;拿到。   
  16.履:鞋。   
  17.乃:于是,这才。   
  18.持:拿。   
  19.度(dù):量好的尺码。   
  20.反:通假字:同“返”,返回。   
  21.市:集市,市场。   
  22.罢:散,结束,停止。   
  23.遂:最终。   
  24.曰:说。   
  25.宁(nìng):宁可。   
  26.无:不。   
  27.自信:相信自己
  它告诉人们,遇事要实事求是,要会灵活变通,不要死守教条。
  用来讽刺只信教条,不切实际,死板恪守的人。
以上问题属网友观点,不代表本站立场,仅供参考!