英语翻译white house press secretary Gibbs did't even b

发布时间:2021-02-18 22:47:30

英语翻译white house press secretary Gibbs did't even bother being polite 怎么翻译?did't even bother being polite 中 even bother being 看不懂。

网友回答

白宫新闻秘书长吉布斯甚至不用考虑保持礼节的问题.
这句话可能他是因为和对方很熟悉,无须繁缛礼节,也可能他对对方不屑一顾.
didn't even bother...表示甚至不用为...而烦扰或者根本不愿意做的意思.
======以下答案可供参考======
供参考答案1:
白宫的新闻秘书吉布斯一直不失礼貌。did't even bother的意思是:一点都不烦。。此句接 being polite,即:保持礼貌一点都不烦(可以理解为,他对外要应付很多记者的刁钻提问,他能保持绅士态度,不烦躁)
供参考答案2:
白宫新闻秘书吉布斯没还要去不懂礼貌的
供参考答案3:
白宫新闻秘书吉布斯甚至连没礼貌!
甚至连是出于礼貌
以上问题属网友观点,不代表本站立场,仅供参考!