篷生麻中,不扶而直;白沙在涅①,与之俱黑。兰槐之根是为芷②,...阅读答案

发布时间:2020-08-04 23:10:39

阅读下面文章,回答下列小题。篷生麻中,不扶而直;白沙在涅①,与之俱黑。兰槐之根是为芷②,其渐之滫③,君子不近,庶人不服。其质非不美也,所渐者然也。故君子居必择乡,游必就士,所以防邪僻而近中正也。(《荀子·劝学》)[注释]:①涅:黑泥。②“兰槐”句:芷本是兰槐的根。兰槐,一种香草。③滫xiǔ,臭水。1.选出下列加点字解释有误的一项:(3分) A.不扶而直(扶持)B.其渐之滫(浸、浸染) C.庶人不服(佩服)D.其质非不美也(本质) 2.请用一句话概括本文段的大意。(2分)                            ▲                     ▲                    3.翻译划线的句子(11分)(1)君子生非异也,善假于物也。(2分)                            ▲                     ▲                    (2)彼与彼年相若也,道相似也。位卑则足羞,官盛则近谀。(3分)                            ▲                     ▲                    (3)故君子居必择乡,游必就士,所以防邪僻而近中正也。(3分)                            ▲                     ▲                    (4)逝者如斯,而未尝往也;盈虚者如彼,而卒莫消长也。(3分)                            ▲                     ▲                     

网友回答

【答案】1.C2.只要回答到,在学习或成长、成才过程中,环境起到重要作用的即可得分。全段翻译:蓬草长在大麻中,不去扶持它也会挺直;雪白的沙子混在黑泥中,就会和黑泥一样黑。兰槐的根就是芷,如果把它浸在臭水中,君子就不再接近它,一般人也不再佩带它。它的本质不是不美,而是所浸泡的臭水使它这样的。所以君子居住时必须选择乡邻,交往时必须接近士人,这是防止自己误入歧途而接近正道的方法。3.翻译(11分)(1)君子的本性跟一般人没什么不同,(只是君子)善于借助外物罢了。(共2分, “生”“假”各1分)(2)那人与那个人年龄差不多,道德学问也不相上下。以地位低的人为师,就感到十分羞耻;以地位高的人为师,就近似于奉承巴结。(共3分,“相若”“谀”各1分,句意1分)(3)所以君子居住时必须选择乡邻,交往时必须接近士人,这是防止自己误入歧途而接近正道的方法。(共3分,“游必就士”“ 近中正”各1分,句意1分)(4)水像这样不断流去,但它实际上不曾流去;月亮像那样时圆时缺,但它终于没有消损和增长。(共3分,“往”“ 盈虚” 各1分,句意1分)
【解析】1.(“服”应为“佩带”)2.略3.略
以上问题属网友观点,不代表本站立场,仅供参考!