就一句话的翻译.高手来!The judge said Mr. Abebe was identified as a direct result of statements made by Mr. Ghailani under duress while held by the CIA. Mr. Ghailani's lawyers say he was tortured.阿贝贝被认定是盖拉尼被中央情报局关押期间受胁迫后做出的供述导致的直接结果.原句翻译有违长句变短句的翻译原则,请高手修改下,谢谢.上下文:But Judge Kaplan said the government violated Mr. Ghailani's constitutional rights. The judge said Mr. Abebe was identified as a direct result of statements made by Mr. Ghailani under duress while held by the CIA. Mr. Ghailani's lawyers say he was tortured. The government would not discuss details of his treatment. 英语
网友回答
【答案】 可以改为,这样既简单,又明了,还忠实原文:
法官说,阿贝贝之所以被认定,是盖拉尼被中央情报局关押期间受胁迫做出供述的直接结果.