谢谢大家 的英文怎么说,谢谢你的英语
网友回答
thanks everyone.
例如:
1.Thank you everyone.
谢谢大家。
3.Thank you everyone. Thank you very much.
谢谢大家,非常感谢你们!
3."Thanks guys, you won the games for us."
谢谢大家,能赢得比赛,委实是托大家的福
扩展资料appreciate也有感激的意思,i appreciate it亦可表达谢谢大家。
英 [əˈpri:ʃieɪt] 美 [əˈpriʃiˌet]
vt.欣赏;感激;领会;鉴别
vi.(使)增值,涨价
第三人称单数: appreciates 现在分词: appreciating 过去式e68a84e79fa5e9819331333366303833: appreciated 过去分词: appreciated
1、Anyone can appreciate our music
任何人都能欣赏我们的音乐。
2、She never really appreciated the depth and bitterness of the Irishconflict
她从来没有真正认识到爱尔兰矛盾的深刻和激烈。
thanks的意思:
int. 谢谢
n. thank的名词复数;感谢
v. thank的第三人称单数;感谢
网友回答
每到这个时候对人家表示感谢,除了说“Thank you”,还可以用别的英文来表达感谢
1、I’m really very grateful to you.
我真的非常感谢你。
2、I really appreciate it.
我很感激。
3、It’s very kind of you.
你真是太好了。
4、Thanks a lot. / Many thanks.
多谢。
5、Thanks a million.
万分感谢。
6、I appreciate your help. 非常感激您的帮助
小贴士:appreciate v. 感激;欣赏(+doing sth.)
这句还可以用被动来表达:
All your help will be appreciated.
7、Thanks for everything. 感谢您所做的一切
小贴士:everything pron. 一切事情;所有事情(但是单数)
8、Please accept my best/deepest thanks.
请接受我最诚挚的谢意
小贴士:accept v. 接受;同意;承认(+doing sth.)
9、Words can’t describe how thankful/grateful I am.
千言万语无法表达我对您的谢意!
小贴士:describe v. 描述;形容 thankful/grateful adj. 感激的;欣慰的
10、It is hard to find words to express my gratitude. 感激之情,无以言表!
小贴士:express v. 表达;表示 gratitude n. 感 谢;感恩
gratitude比thanks更有格调,也能显得更正式哦!
11、Thank you for your thoughtfulness.
谢谢您想得这么周到。
小贴士:thoughtfullness n. 体贴;深思;熟虑;亲切
12、I will forever be beholden to you. 永承此恩!
小贴士:forever adv. 永远
beholden adj. 有责任的;有义务的
拓展资料回应一句“不用谢”,总说 “You’re wele.” 我们还可以用其它的方法表达“不用谢”!
① Anytime.
不客气,随时愿意为您效劳。
Anytime 这个词的本意是“任何时候,无论何时”。当别人说“谢谢”的时候,你说 anytime就表示“别客气,(无论何时都)愿为您效劳”的意思。口语里,还可以说anytime my friend,对陌生人甚至也可以这样讲,很礼貌。
② Don't mention it.
别和我见外。
我们都知道mention表示“提及”的意思。“不用提了”就说明客套话都省了吧!
③ My pleasure.
别客气,我很荣幸。
这句话7a64e78988e69d8331333365653933比“You’re wele”更加正式,语气也强。通常男生们会在女生面前显示一下自己足够绅士,用上这句话。你还可以说,“It was my pleasure.”或者“Pleasure is all mine.”
④ No worries.
没问题。
在澳大利亚可能会更常用一些,意思就是不用担心啦(do not worry about that), 也可以说 “that’s alright”, 或者 “sure thing”。这句话,给人感觉很友好风趣,有一种澳洲的兄弟情义。在美语里,也可以说 “no problem”或者 “not a problem”。
⑤ No sweat.
小意思!
“Sweat”在英文里是“汗水”的意思,no sweat,你可以理解为一滴汗也没出就把事情办好了。
⑥ Not at all.
不用谢!
Not at all 就是“一点儿也不”的意思,它既可以表达“没关系”,也可以是“不客气”。比如,他人道谢后,你就可以说,“Not at all. I enjoyed it.”(别客气,很高兴能帮到你。)