杨亿巧对全文翻译,杨亿巧对杨大年对的对子被称为好对的原因是什么
网友回答
【杨亿巧对译文】 知
寇准在中书省。和同事们嬉戏做对子,他说:“水底日为天上日。(水底中的太阳是天空中的太阳)”没有人能对出,恰道好杨亿来报告事情,版于是别人请他对对子。杨亿接着刚停的话音说:“眼中人是面前人。(眼睛里面的人是面前的人)”所有在座的人都称权这是好对子。
网友回答
中杨大年对的对子好在
杨亿名气大诗好
干什么都是好事、文人雅事
对联巧妙,音律也好zhidao
的确是好对联
寇准在
。他说:
“水底日为天上日。
水底中的太阳是天空中的太阳
”没有谁能对初,恰好杨亿来报告事情,
因为别人请他
。
杨亿紧接着说:
“眼中人是面前人。内(眼睛里面的人是面前的人)
”旁边的人都称这是好容对子
此联一个是利用“水”当镜子,反射成像;
另一个是说利用“眼”作透镜成像。
两个光学现象融于一联,
巧妙之极,令人叹服。