发布时间:2019-07-30 06:05:59
"我才刚要开始 I´m just beginning" 西班牙语 soló/justo estoy empezando.
应该用 justo或soló? 或者两者都可以?
justo 有正好的.恰好的.刚好的意思
soló 是仅仅.只是的意思
我觉得两个意思上好像都说得通, 但 justo好像更好,
但网路上似乎大多用 soló? 难道 justo不适用这句话吗?
谢谢~
好像是可以的~~
我才刚要开始 西班牙语=====见如下======
结果 (西班牙语) 1:
Estoy a punto de enzar.
结果 (西班牙语) 2:
Sólo quiero empezar
结果 (西班牙语) 3:
Acabo de empezar.
结果 (西班牙语) 4:
Estoy a punto de empezar
肯定用solo更合适啊!因为solo表示的意思就是“刚刚”、“仅仅”