《谢生日赐器币鞍马表》求翻译

发布时间:2019-07-30 06:06:01

《谢生日赐器币鞍马表》
析木集辰适及贱生之日,细书命使遽推庆赐之仁腆名物,以在门抚孱虚而局地,伏念臣本非国器,误玷宰司当路妨贤,乆懐于多惧无功报禄,更积于内忧徒依,末光未诒,严谴斗筲之器既盈,而将倾雨露之私有加,而无已于此诞弥之日,曲烦齿及之恩,咨内府以班常勅近亲以将命氷纨文绮发珍笥之兼衣鞗革镂钖解上闲之良驷攻金之器璀璨织文之币纤华容莫逮于报亲力非繇于稽古服乗而拜俛仰以兢此葢伏遇皇帝陛下谨六圣之典章笃四邻之体貌德薄而礼之厚功少而锡之多以尊隆本朝以风劝在位天高地厚莫知图报之,宜义重命轻更识矢心之所。
注:此文出自北宋刘挚《忠肃集》,是其生日收到皇帝贺礼的回信。标点符号不一定对。多谢高人指点翻译。

推荐回答

还没有选出推荐答案,请稍候访问或查看其他回答!

其他回答

译文:

析木集辰刚才和低出生的那一天,仔细写命令使急忙推庆贺赏赐的仁德丰厚名称,因为在门口拍屏虚而局土地,我想我根本不是国家的器具,错误简直宰、司交通妨碍贤才,乆懐在多害怕无功报答禄,重新堆积在心里担忧只是依照,最后光不慌,严厉谴责这些器量狭小的容器已满,而要使雨水的偏爱有加,而没有已经在这个荒诞更之日,曲多齿和的恩惠,咨询内府以班常勅近亲以将命令氷纨文绮发珍筒的兼衣揽辔垂皮镂钖解上闲的良驷进攻金的器璀璨织文的礼物纤华容不如于报答亲力不是繇于传统服装乗而拜俯仰以小心这葢伏遇到皇帝陛下谨慎六圣的典章加重四邻的容貌德行浅薄而礼的丰功少而锡的多以尊隆本朝以风劝在位天高地厚不知报答的,应该义重命轻重新认识矢心之所。

以上问题属网友观点,不代表本站立场,仅供参考!