【岬同一事件】...土地家园就小了一点/如果一座海岬如果你朋

发布时间:2021-04-03 19:25:37

谁都不是一座岛屿,自成一体...这段话的英文怎么说.谁都不是一座岛屿,自成一体/ 每个人都是一个碎片,那广袤大陆的一部分/ 如果海浪冲掉一块土地,家园就小了一点/ 如果一座海岬,如果你朋友或你自己的庄园被冲掉/ 也是如此/ 任何人的死亡都使我受到损失/ 因为我包孕在人类之中/ 所以不必打听丧钟为谁鸣/ 丧钟为你鸣 英语

网友回答

【答案】 No man is an island,entire of itself; every man is a piece of the continent,a part of the main;
  if a clod be washed away by the sea,Europe is the less,as well as if a promontory were,as well as if a manor of thy friend’s or of thine own were:any man's death diminishes me,because I am involved in mankind,and therefore,never send to know for whom the bell tolls; it tolls for thee
  .
以上问题属网友观点,不代表本站立场,仅供参考!