史记·匈奴列传阅读答案

发布时间:2020-07-29 11:30:39

阅读下面文言文,完成下列各题。 单于头曼有太子名冒顿①。后有所爱阏氏②,生少子。欲废冒顿而立少子,乃使冒顿质于月氏。冒顿既质于月氏,而头曼急击月氏。月氏欲杀冒顿,冒顿盗其善马,骑之亡归。头曼以为壮,令将万骑。冒顿乃作为鸣镝③,习勒④其骑射,令曰:“鸣镝所射而不悉射者,斩之。”行猎鸟兽,有不射鸣镝所射者,辄斩之。已而冒顿以鸣镝自射其善马,左右或不敢射者,冒顿立斩不射善马者。居顷之,复以鸣镝自射其爱妻,左右或颇恐,不敢射,冒顿又复斩之。居顷之,冒顿出猎,以鸣镝射单于善马,左右皆射之。于是冒顿知其左右皆可用。从其父单于头曼猎,以鸣镝射头曼,其左右亦皆随鸣镝而射杀单于头曼,冒顿遂自立为单于。 是时东胡强盛,闻冒顿杀父自立,乃使使谓冒顿,欲得头曼时有千里马。冒顿问群臣,群臣皆曰:“千里马,匈奴宝马也,勿与。”冒顿曰“奈何与人邻国而爱一马乎?”遂与之千里马。居顷之,东胡以为冒顿畏之,乃使使谓冒顿,欲得单于一阏氏。冒顿复问左右,左右皆怒曰:“东胡无道,乃求阏氏!请击之。”冒顿曰:“奈何与人邻国爱一女子乎?”遂取所爱阏氏予东胡。东胡王愈益骄,西侵。与匈奴间,中有弃地,莫居,千余里,各居其边为瓯脱⑤。东胡使使谓冒顿曰:“匈奴所与我界瓯脱外弃地,匈奴非能至也,吾欲有之。”冒顿问群臣,群臣或曰:“此弃地,予之亦可,勿予亦可。”于是冒顿大怒曰:“地者,国之本也,奈何予之!”诸言予之者,皆斩之。冒顿上马,令国中有后者斩,遂东袭击东胡,大破灭东胡王。悉复收秦所使蒙恬所夺匈奴地者,是时汉兵与项羽相距,中国罢于兵革,以故冒顿得自强。 (摘自《史记·匈奴列传》) 【注】①冒顿:mòdú  ②阏氏:匈奴单于的妻妾。③鸣镝:一种射出后有响声的箭。④习勒:训练,约束。⑤瓯脱:了望哨所。 下列句中加点的词,解释不正确的一项是  (      ) A.从其父单于头曼猎           从:跟随 B.居顷之,冒顿出猎           居:居住 C.奈何与人邻国而爱一马乎     爱:吝惜 D.鸣镝所射而不悉射者         悉:都 下列选项中全部直接表现冒顿具有领袖特质的一组是  (      ) ①(冒顿)盗其善马,骑之亡归 ②于是冒顿知其左右皆可用 ③乃使使谓冒顿,欲得头曼时有千里马 ④地者,国之本也,奈何予之 ⑤冒顿上马.夸国中有后者斩,遂东袭击东胡 A.②④⑤      B.①③⑤       C.③④⑤       D.①②④ 下列各项对文段内容的理解不正确的一项是 (      ) A.头曼想废冒顿而立少子,便把冒顿送到月氏作为人质,不久就发兵进攻月氏,从而激起冒顿的仇父心理。 B.冒顿通过围猎鸟兽、射杀爱妻等做法来严格军令,严肃军纪,让部下听从他的命令,为他所用。 C.在狩猎途中冒顿突然把鸣镝射向自己的父亲,他的部下也乘机犯上作乱,乱箭射死最高统帅。 D.冒顿将千里马和阏氏送给东胡,以此示弱,麻痹敌人的斗志,为打败强大的对手奠定基础。 请把上面文言文选段中划线的句子翻译成现代汉语。    (1)已而冒顿以鸣镝自射其善马,左右或不敢射者,冒顿立斩不射善马者。 译文: (2)是时汉兵与项羽相距,中国疲于兵革,以故冒顿得自强。 译文:

网友回答

【小题1】B。居:停,过。 【小题2】A。①主要是表现冒顿的机智勇敢。③表现东胡的贪婪。 【小题3】C。反复残酷的训练让他的部下毫不考虑这次鸣镝的目标是匈奴的最高首领,条件反射促使他们一起随鸣镝发箭,使头曼单于死于乱箭之下:不能说明他们有反叛之心。 【小题4】(1)不久,冒顿将鸣镝射向自己的宝马,身边有些人不敢随而射箭,冒顿立即杀死了那些不敢射宝马的随从。 (2)这时,汉军与项羽相持不下,中原地区被战争弄得疲惫不堪,因此冒顿得以自立强大。 解析: 参考译文: 单于头曼有位太子名冒顿,后来有喜欢的阏氏生了小儿子。头曼想废掉冒顿而改立小儿子,于是派冒顿到月氏国作人质。冒顿已经被送到月氏为人质,头曼却急于发兵进攻月氏。月氏(大怒)欲杀冒顿,冒顿偷得月氏宝马,骑着它逃归匈奴。头曼认为他的勇气值得称赞,让他统领一万名骑兵。冒顿于是制作了一种响箭,训练他的骑兵们,下令说:“响箭射向目标而不跟射的人,问斩。” 围猎鸟兽时,(冒顿常发响箭)凡不按他指示的目标发箭者,全部杀掉。不久,冒顿将响箭射向自己的宝马,身边有些人不敢跟着射箭,冒顿立即杀死了那些不敢射宝马的人。过了不久,他又将响箭射向自己的爱妻,随从中有的人害怕(担心军令有误),不敢放箭,冒顿又杀了他们。 过了些时候,冒顿外出狩猎,将响箭射向单于心爱的马。众将立刻一同发箭将马射死。于是冒顿知道自己的部下都可为他所用。(冒顿)随同其父单于一起出猎时,将响箭射向自己的父亲,而他的部下也都随响箭发箭射向单于头曼,冒顿于是自立为单于。 当时东胡强盛,听说冒顿杀父登位,便派使者对冒顿说,想得到头曼时拥有的千里马。冒顿征求大臣们意见,大臣们都说:“千里马是匈奴的名马,不应给东胡。”冒顿说:“为何结交邻国却吝啬一匹马呢?”于是把头曼的千里马送给东胡。过了些时候,东胡认为冒顿惧怕他们,又派使者对冒顿说,想得到单于的一个阏氏。冒顿又问群臣,左右大臣都愤怒地说:“东胡无理,竟然索要阏氏,请您派兵攻打他们。”冒顿说:“为何结交邻国却吝啬一女子呢?”于是便把一位自己宠爱的阏氏送给了东胡。东胡大王愈发骄横起来,向西侵略。东胡和匈奴之间有荒芜地区,无人居住,一千多里,双方都在边界地区建立了哨卡。东胡派使者对冒顿说:“匈奴与我们边界哨卡外有一片荒芜之地,匈奴不能到达,我们想占有它。”冒顿询问大臣们的意见,大臣们有人说:“这是荒弃的地方,给也可以,不给也可以。”于是冒顿大怒,说:“土地是国家生存的根本,为什么给他们!”便把主张给东胡土地的大臣都杀了。冒顿跨上马,下令全国士兵中有后退的问斩,于是向东袭击东胡,大败东胡军,消灭了东胡王。又全部收回了秦将蒙恬所夺取的匈奴土地。这时,汉军与项羽相持不下,中原地区被战争弄得疲惫不堪,因此冒顿得以自立强大。
以上问题属网友观点,不代表本站立场,仅供参考!