英语翻译夫严刑者,民之所畏也;重刑者,民之所恶也,帮圣人陈其所畏以禁其邪,设其所恶以防其奸,是以国安

发布时间:2021-03-06 02:44:34

英语翻译夫严刑者,民之所畏也;重刑者,民之所恶也,帮圣人陈其所畏以禁其邪,设其所恶以防其奸,是以国安而暴乱不起.

网友回答

严格执行刑罚,是臣民所惧怕的,以重刑镇压,是臣民所痛恨的,圣明的人用人民所惧怕的刑罚来禁止他们走上邪路,设立他们所痛恨的刑罚来防止他们成为奸邪之辈,这样做了所以国家安宁,而不发生暴乱.
大约是这样的意思吧.
======以下答案可供参考======
供参考答案1:
严刑是老百姓所害怕的,重刑是老百姓所厌恶的,帮助圣人来陈述他们所害怕的来让他们不再搞邪恶的事情,设立他们所厌恶的来防止他们的奸诈行为,这样国家就安定而且暴乱就没有了。
供参考答案2:
使用严刑的人,是百姓都惧怕的人;用重刑的人,是百姓都厌恶的人;要帮助圣上严厉镇压民众的反抗,人民就不敢触犯法律,结果也就达到了法治的目标。
全手打,网上找不到。
供参考答案3:
被判严厉罪行的人,是人民所害怕的;被判重刑的人,是人民所憎恶的;帮助品德高尚的人,消除他所畏惧的用来防止他的不好的想法,除去他所憎恶的来防止他们勾结,用这样的方法使国家安定并且不会发动暴乱。
以上问题属网友观点,不代表本站立场,仅供参考!