公司各办公室的英文翻译,急求各科室牌英文翻译,翻译要统一标准

发布时间:2020-07-09 20:14:37

公司各办公室的英文翻译,急求各科室牌英文翻译,翻译要统一标准

网友回答

董事长室 Chairman office;
  总经理室 General manager office
  生产副总 Vice Production Dept.Manager room
  经营副总 Vice Bussiness Dept.Manager room
  行政副总 Vice administrative dept.manager
  总会计师 General Accountant
  财务室 Financial room
  综合办 Colligation Dep
  接待室 Receiption room
  会议室 Meeting room
  人力资源 Human resource
  机房 Machinery room
  仓库 Warehouse
  卫生间 Washing room/Toilet

网友回答

各科室牌英文翻译:
  1、财务部:Finance Department。
  2、助理办公室:Assistant Office。
  3、董事长办公室:Chairman'sOffice。
  4、成本部:Cost Department。
  5、董事会办公室:Board Office。
  6、工程部:Engineering Department。
  7、行政办公室:Executive office。
  8、外联部:Outreach Department。
  9、人力资源部:Human Resources Department。
  10、会议室:Conference Room。
  11、会议室:Conference Room。
  12、招投标办公室:Bidding Office。
  13、接待室:Reception Room。
  14、法务部:Ministry of Justice。
  15、副总经理办公室:Office of Deputy General Manager。
  扩展资料
  部门划分的方法
  1、按职能划分部门
  这是应用最广泛的一种部门划分方法,几乎可以在所有类型组织的结构中找到它的踪迹。任何一个企事业组织存在的目的都是要创造某种为他人所需要的物品或劳务,所以,诸如制造(创造或增加物品或劳务的效用)、销售(寻找愿意按一定价格购买物品或接受服务的顾客)、财务(资金的筹措、保管和运作)等,可以说是所有的企事业组织的基本职能。
  2、按产品划分部门
  这是许多开展多角化经营的大企业经常采用的部门划分方式。它实际上是从按照职能划分部门的企业中逐步发展起来的。因为随着企业规模的扩大和产品品种的增加,管理工作变得越来越复杂,各部门主管者的工作负担也越来越重,而管理幅度的客观限制又使得他们难以通过增加直接下属的办法来解决问题,因而,此时按照产品或产品系列来重新组织企业活动就成为必要。
以上问题属网友观点,不代表本站立场,仅供参考!