英语翻译Hi,You'll send two packages tomorrow andone package on next Monday,right?The items were not detained.It was seized.If it were detained,there would be choices to make,either pay duties,return to sender,or abandoned.However,the items were seized and there is no choice.I only got green sticker on the box you sent me said,This item was seized by U.S.Customs and Border Protection.That's it.I asked and contacted everywhere I can think of.Attorney told me I could fight for it but hard to win whenit es to Federal Government Agency.US Customs held the items for more than 7 days.US Custom officials said they checked everything andthey concluded the item to be seized.I know that item won't be released to me nor returned to you either.But I will go to US Customs tomorrow.I want to know the reason why they seized the items.I need to file application for hearing at US Customs.It will take a while to have hearing held but I'll do it.Thanks,keihonolulu 英语
网友回答
【答案】 你明天会寄两个包裹然后星期一再寄一个,对吧?
那些东西没有被扣留,而是被没收了.如果东西被扣留的话,可以选择付关税,或是退回给发送人再不然就被销毁.但是如果是被没收了,就没有选择的余地了.
我只知道一个你所说的箱子上贴有绿色标签的.这件货品被美国海关没收了.我已经联络过所有我能够想到的部门,Attorney说我可以争取,但是东西一旦进入了联邦政府机构就很难胜出了.美国海关已经扣留该物品超过7天了,海关官员说他们是在检查了里面每一件物品之后才决定没收的.我知道那东西不会被退还给你我任何一个人了.但是我明天还是回去美国海关,搞清楚他们为什么没收那东西.我需要在美国海关填写一份申诉的表格.申诉要很久才被受理,不过我还是会试试.
keihonolulu