turnon与open的区别,open和turn on的区别

发布时间:2020-07-10 16:10:21

turnon与open的区别,open和turn on的区别

网友回答

turn off是关电视机。电器上一般打开都是turn on,open则是在打开物体上用的多。比如开门或开窗户。英语是open the door和open the window。

网友回答

一、后接的名词不同
  开电636f7079e799bee5baa6e79fa5e9819331333366306461脑应该用turn on而不是open,open主要指将原来关上或合上的东西打开,比如开门,窗等。
  英文里对电子设备的"开关",正确的动词是"turn on/off或switch on/off",比如开电脑,开灯,开电视等,是我们常说的启动,运行。
  1、How do I turn on the puter?
  这电脑怎么开机?
  2、He opened the window and looked out.
  他打开窗户往外看。
  二、open可以指精神层面,turn on不可以。
  比如open one's eyes敞开,大开眼界。
  三、读音不同
  open:英 [ˈəʊpən]   美 [ˈoʊpən] 
  turn on:英 [tə:n ɔn]   美 [tɚn ɑn]  
  1、The Inspector opened the packet of cigarettes...
  检查员撕开了那包香烟。
  2、I want to turn on the television 
  我想开电视。
  扩展资料
  反义词:
  一、turn off
  英 [tə:n ɔf]   美 [tɚn ɔf]  
  (把…)关掉;完成;解雇;转向
  The light's a bit too harsh. You can turn it off 
  灯光有点太刺眼了。你可以把灯关掉。
  二、close
  英 [kləʊz]   美 [kloʊz]  
  vi.关闭;关;结束
  Just close up the shop 
  把店关了就好了。
以上问题属网友观点,不代表本站立场,仅供参考!