这是我的底限,用英语怎样表达
网友回答
要看在什么环境中用“底线”.如果是指帐本底线或帐本盈亏结算线,就应该用bottom line.
例句:500 dollar is my bottom line for selling this car (500美金是卖这辆车的最低价)
但如果你是指忍耐度或限度,应该用limit
例句:That's the limit ([口]这实在太过分了,简直使人忍无可忍)
======以下答案可供参考======
供参考答案1:
This is my limit.
这是我的底限
供参考答案2:
This is as low as I can go.
This is the lowest I can go.
I can't go lower than this.
My lowest limit is bounded by this.
供参考答案3:
This is my bottom-line
bottom-line就是底限。底限就是bottom-line
供参考答案4:
This is my dead line.
楼上的This is my bottom-line.也行
供参考答案5:
This is my lower limit.
供参考答案6:
This is the best offer you are going to get.
供参考答案7:
This is my baseline.
base=底, line= 线
供参考答案8:
This is my limit.
这是我的底限
This is my lowest limit
这是我的底限
This is my bottom limit
这是我的底限
供参考答案9:
This is my dead line/bottom-line.