英语翻译“让爱成为源动力”这样翻译可以吗?或者这句话要怎么用英语表达!网页翻译君就不要来了.

发布时间:2021-02-28 04:39:49

英语翻译“让爱成为源动力”这样翻译可以吗?或者这句话要怎么用英语表达!网页翻译君就不要来了.

网友回答

可以啦,也可以说是:“让爱成为动力的源泉.”
我觉得说:Make love be the source of power.更好点,你觉得呢
以上问题属网友观点,不代表本站立场,仅供参考!