英语翻译XXX 您好,您在办理中国银行白金信用卡(尾号XXX)时填写的联系方式目前均已失效.您已与中

发布时间:2021-02-24 04:24:13

英语翻译XXX 您好,您在办理中国银行白金信用卡(尾号XXX)时填写的联系方式目前均已失效.您已与中国银行签订相关协议,依据我国法律,更改联系方式,拒不还款,即属恶意透支.根据我国《刑法》第196条,恶意透支即为信用卡诈骗,可处刑拘并处2-20万罚金.我国刑法同时规定,我国刑法以属地原则为主,凡是在中华人民共和国领域内犯罪的一律适用中国刑法.本所将针对该欠款行为出具法律意见书.为避免不利法律后果,

网友回答

人工翻译Hi,Ms./Mr.XXX,the contact information you leaved to get your B.O.C.Platinum Credit Card is now disqualified.As you have made related agreement with Bank of China,according to Chinese law,changing contact information to avoid repayment is amounting to malicious overdraft.Chinese criminal law also states that based on the apanage principle,every crime mitted in the jurisdiction of the People's Republic of China will apply to Chinese criminal law.This institution will legal opinions for the behavior of the arrears issue.In order to avoid adverse legal consequences,please repay all the outstanding debts by yourself in two days.Relevant legal provisions refer to 《Bank card business management approach》 and 《Chinese criminal law》196th article.
======以下答案可供参考======
供参考答案1:
XXX hello, you deal with the bank of China, platinum credit card (WeiHao XXX) fill in the contact at present are failure. You have and the bank of China, the signing of the relevant agreement, according to Chinese laws, change the contact way, refused to reimbursement, that is malicious overdraft. According to our country criminal law the 196th, malicious overdraft is the credit card fraud, can place XingJu impose 2-200000 fine. Our country criminal law and regulation, China's criminal law on the principle of territoriality is given priority to, all in the territory of the People's Republic of China criminal law are applicable to crime. The will on the credit behavior issue legal opinion. To avoid adverse legal consequences, please I pay back the money within two days. Relevant laws to see the bank card business management method and criminal law the 196th.
以上问题属网友观点,不代表本站立场,仅供参考!