英语翻译谢绝软件自动翻译!人民币自由兑换包括经常项目的自由兑换与资本项目的自由兑换.1996年,我国完成了人民币经常项目的完全自由兑换,但对资本账户仍实行较强的管制.在全球化经济一体化的和国际资本流动的加快的大背景下,我国也加快了由封闭经济转向开放经济的步伐,人民币资本项目可兑换取得了显著的进展.在分享经济全球化带来的收益的同时,我国也必然将会遇到各种难题和考验.因此,将研究的视野突破封闭经济的理论框架,以开放经济为背景进行更为广泛深入的研究具有极大的现实意义.本文共包括五个部分:第一部分对资本项目自由兑换进行了概述;第二部分介绍我国资本项目可兑换的进程;第三部分分别从积极及不利角度阐述了人民币资本项目可兑换的影响;第四部分分析了人民币资本项目自由兑换应采取的近期策略与措施.翻译下这篇文章的标题人民币资本项目自由兑换对策研究 英语
网友回答
【答案】 Free convertibility of RMB,including the free convertibility of current account and capital account convertibility.In 1996,China pleted the yuan fully convertible current account,but still exercise a strong capital account controls.In the global economic integration and international capital flows accelerated background,China also accelerated by the closed economy to open economy,the pace,the RMB capital account made significant progress.The sharing of the benefits of economic globalization,the same time,China will inevitably encounter various difficulties and trials.Therefore,the view of research breakthroughs in the theoretical framework of a closed economy to open economy to a more extensive background research of great practical significance.
This article includes five parts:the first part of the free convertibility of capital projects were reviewed; second part of our process of capital account convertibility; the third part of the positive and negative angles were set from RMB convertibility of capital projects; s four-part analysis of the free convertibility of RMB capital projects to be taken by the recent strategy and initiatives.
望采纳(^__^)