柳宗元 三戒 之鼠 原文,柳宗元《三戒》的序及解释
网友回答
原文:
永某氏之鼠(三戒之三) 柳宗元
永有某氏者,畏日,拘忌异甚。以为己生岁直子,鼠,子神也,因爱鼠,不畜猫犬,禁
僮勿击鼠。仓廪庖厨,悉以恣鼠不问。
由是鼠相告,皆来某氏,饱食而无祸。某氏室无完器,椸无完衣,饮食大率鼠之余也。
昼累累与人兼行,夜则窃啮斗暴,其声万状,不可以寝,终不厌。
数岁,某氏徙居他州。后人来居,鼠为态如故。其人曰:“是阴类恶物也,盗暴尤甚,
且何以至是乎哉?”假五六猫,阖门,撤瓦灌穴,购僮罗捕之。杀鼠如丘,弃之隐处,臭(
上自下死)数月乃已。
呜呼!彼以其饱食无祸为可恒也哉!
大意:
(一)自“永有某氏者”至“悉以恣鼠不问”
记叙永某氏恣鼠不问。
(二)自“由是鼠相告”至“终不厌”
记叙鼠皆相告来。
(三)自“数岁,某氏徙居他州”至“臭数月乃已”
记叙后人来居,杀鼠如丘。
(四)“呜呼!彼以其饱食无祸为可恒也哉”句
说明(鼠之)饱食无祸非可恒。
主旨:(藉鼠之饱食无祸非可恒的故事)讽喻社会上“窃时以肆暴”(即:偷得机会便肆无
忌惮的任意作乱)的人。(篇外)
文体:记叙文。(寓言)
网友回答
《三戒•序言》吾恒恶世之人,不知推己之本,而乘物以逞,(我常常厌恶世上的有些人,不知道考虑自己的实际能力,而只是凭借外物来逞强;)或依势以干非其类,(或者依仗势力来冒犯和自己不同的人,)出技以怒强,(使出伎俩来激怒比他强的对象,)窃时以肆暴,(趁机胡作非为,)然卒迨于祸。(但最后却等来了灾祸。)有客谈麋、驴、鼠三物,似其事,作《三戒》。 (有位客人同我谈起麋、驴、鼠三种动物的结局,(我觉得)好像那些人的情形,(于是就)写了这篇《三戒》。 )