【vivalavida】coldplay的VivaLaVida的翻译!请翻译一下顺便告诉我...

发布时间:2021-04-03 06:23:11

coldplay 的Viva La Vida 的翻译!请翻译一下,顺便告诉我Viva La Vida 的意思!Coldplay - Viva La Vida I used to rule the world Seas would rise when I gave the word Now in the morning I sweep alone Sweep the streets I used to own I used to roll the dice Feel the fear in my enemy's eyes Listen as the crowd would sing: Now the old king is dead! Long live the king! One minute I held the key Next the walls were closed on me And I discovered that my castles stand Upon pillars of salt, pillars of sand I hear Jerusalem bells a ringing Roman Cavalry choirs are singing Be my mirror my sword and shield My missionaries in a foreign field For some reason I can't explain Once you know there was never, never an honest word That was when I ruled the world It was the wicked and wild wind Blew down the doors to let me in Shattered windows and the sound of drums People couldn't believe what I'd bee Revolutionaries wait For my head on a silver plate Just a puppet on a lonely string Oh who would ever wanna be king? I hear Jerusalem bells a ringing Roman Cavalry choirs are singing Be my mirror my sword and shield My missionaries in a foreign field For some reason I can't explain I know Saint Peter won't call my name Never an honest word But that was when I ruled the world (Ohhhhh Ohhh Ohhh) Hear Jerusalem bells a ringing Roman Cavalry choirs are singing Be my mirror my sword and shield My missionaries in a foreign field For some reason I can't explain I know Saint Peter won't call my name Never an honest word But that was when I ruled the world 英语

网友回答

【答案】 viva la vida(西班牙语)
  生命万岁
  coldplay(酷玩乐队)
  来自专辑《viva la vida》
  I used to rule the world
  我曾经统治世界
  Seas would rise when I gave the word
  大海也听我号令
  Now in the morning I sweep alone
  现在每个早晨我独自一人
  Sweep the streets I used to own
  打扫曾属于我的街道……
  I used to roll the dice
  我曾经玩着骰子
  Feel the fear in my enemy's eyes
  从敌人眼中感觉他们的恐惧
  Listen as the crowd would sing:
  也曾听臣民们高呼:
  Now the old king is dead!Long live the king!
  先王死矣!我王万岁!
  One minute I held the key
  前一刻我还掌管一切
  Next the walls were closed on me
  下一刻我就被城墙禁锢
  And I discovered that my castles stand
  然后我才发现
  Upon pillars of salt and pillars of sand
  支撑我城堡的柱子,原来只是盐和沙子……
  I hear Jerusalem bells a ringing
  我听到耶路撒冷的钟声
  Roman Cavalry choirs are singing
  罗马骑士团在吟唱
  Be my mirror my sword and shield
  让它成为我的镜子,我的利剑我的盾!
  My missionaries in a foreign field
  我的传教士遍布四方
  For some reason I can't explain
  因某缘由,
  Once you go there was never,never an honest word
  从你走后,再没有一句,哪怕一句真言
  That was when I ruled the world
  那就是我统治的年代
  It was the wicked and wild wind
  那是场邪恶狂野之风
  Blew down the doors to let me in.
  冲破大门,将我裹挟而入
  Shattered windows and the sound of drums
  窗户破碎声和鼓声不绝于耳
  People couldn't believe what I'd bee
  人们无法相信我的作为
  Revolutionaries wait
  等待革命
  For my head on a silver plate
  好将我的头颅摆上银盘
  Just a puppet on a lonely string
  只是拴在寂寞绳索上的一个玩偶
  Oh who would ever want to be king?
  唉……谁愿为王?!
  I hear Jerusalem bells a ringing
  我听到耶路撒冷的钟声
  Roman Cavalry choirs are singing
  罗马骑士团在吟唱
  Be my mirror my sword and shield
  让它成为我的镜子,我的利剑我的盾!
  My missionaries in a foreign field
  我的传教士遍布四方
  For some reason I can't explain
  因某缘由,
  I know Saint Peter won’t call my name
  我知道圣彼得不会在乎我
  Never an honest word
  根本没有真话……
  But that was when I ruled the world
  但那就是我统治的年代……
以上问题属网友观点,不代表本站立场,仅供参考!