英语翻译...represent personally or socially preferable

发布时间:2021-02-23 19:34:57

英语翻译...represent personally or socially preferable modes of conduct or states of existence that are enduring....代表了个人与社会所偏爱的品行方式或者一直以来的生活状态.Germans have not been overly receptive to the use of credit

网友回答

...represent personally or socially preferable modes of conduct or states of existence that are enduring.
...代表个人或行为或存在状态是持久的社会最好方式.
Germans have not been overly receptive to the use of credit such as Visa or Mastercard and installment debt to purchase goods and services
德国人没有接受过度的信贷,如Visa和万事达卡和分期偿还的债务用于购买商品和服务
Indeed,the German word for debt,schuld,is the same as the German word for guilt.
事实上,德国的债务字,罪责,是作为有罪的德语单词一样.
Business-to-Business negotiations are a social event where bargaining is a part of any transaction.
企业对企业的谈判是一个讨价还价的社交场合是任何交易的一部分.
Efforts to adhere to a strict agenda and impersonalize the negotiation could be viewed as an insult.
努力遵守严格的议程和impersonalize的谈判可以被视为一种侮辱.
Cultural values bee apparent in the personal values of individuals that affect their attitudes and beliefs,and the importan
以上问题属网友观点,不代表本站立场,仅供参考!