遂大通六经之旨,慨然有志于天下。是什么意思,范仲淹有志于天下的翻译
网友回答
本文源于《范仲淹苦读》
范仲淹二岁而孤,母贫无依,再适长山朱氏。既长,知其世家,感泣辞母,去,之南都入学舍。昼夜苦学,五年未尝解衣就寝。或夜昏怠,辄以水活面。往往馇粥不充,日昃始食,遂大通六经之旨,概然有志于天下。常自高能诵曰:当先天下之忧而忧,后天下之乐而乐。
遂大通:意思就是精通透彻的明白理解
六经:《诗》、《书》、《礼》、《乐》、《易》、《春秋》。
之旨:目标,宗旨,最后要达到的目标。
慨然:感慨,慷慨的意思
两句话的大概意思:就是说虽然对六经的旨义非常精通,但志向抱负仍然于天下在心中。
本人拙见,希望对你有帮助。
网友回答
全文翻译如下:
范仲淹二岁而孤,家贫无依。 范仲淹两岁的时候就失去父亲,家中贫困无依。
少有大志,每以天下为己任,发愤苦读,或夜昏怠,辄以水沃面;他年轻时就有远大的志向,常常以天下为已任,发愤读书,有时晚上读书读到疲倦了,就用冷水冲头洗脸。
食不给,啖粥而读。 经常连饭也吃不上,就吃粥坚持读书。
既仕,每慷慨论天下事,奋不顾身。 做官以后,常常谈论天下大事,奋不顾身。
乃至被谗受贬,由参知政事谪守邓州。 以至于有人说坏话被贬官,由参知政事降职作邓州太守。
仲淹刻苦自励,食不重肉,妻子衣食仅自足而已。 范仲淹刻苦磨炼自己,吃东西不多吃肉,妻子和孩子的衣食仅自保养罢了。
常自诵曰:“士当先天下之忧而忧,后天下之乐而乐也。” 他经常朗诵自己作品中的两句话:“读书人应当在天下人忧之前先忧,在天下人乐之后才乐。”