【repudiate】...tothemasterbyamutualcontractthateitheronecouldrepudiate.我...

发布时间:2021-03-23 17:11:41

英语翻译英文原句是这样的:The worker was bound to the master by a mutual contract that either one could repudiate.我的问题是either one could repudiate的意思是两方中的任何一方都可以撕毁合同还是任何一方都不能撕毁合同.翻译是后面一种意思,我就纠结了.是不是either的否定有什么讲究?

网友回答

【答案】 either 有 两个中的任何一方的意思,前者是对的
以上问题属网友观点,不代表本站立场,仅供参考!