求钢炼FA的ED2《LETITOUT》的发音

发布时间:2019-08-09 23:21:27

求钢炼FA的ED2《LET IT OUT》的发音

推荐回答

LET IT OUT -[钢の炼金术师FA]ED作词 福原美穂 作曲 福原美穂/山口寛雄歌 福原美穂 Let it all out, Let it all out强がらなくていいんだねTsuyogaranakute iindane不必故作坚强了吧谁かが描いてった 壁の落书きの花が 揺れるDareka ga igaitetta kabe no rakugaki no hana ga yureru不知出自谁人笔下 墙上涂鸦的花儿 随风飘摇自分らしさなんて 谁もわからないよJibunrashisa nante daremo wakaranaiyo说什么自我本色 其实谁都不甚明了长い长い道の途中で 失くしたり拾ったりNagai nagai michi no tochuu de nakushitari hirottari在漫长的人生道路上 时而失落 时而拾取急に寂しくなって 泣いちゃう日もあるけどKyuu ni samishikunatte naichau hi mo arukedo有时忽觉寂寥 忍不住落下泪水涙も 痛みも 星に変えようNamida mo itami mo hoshi ni kaeyou无论泪水痛楚 都将它化作星辰明日を照らす 灯りをともそうAshita wo terasu akari wo tomosou点燃照亮明日的灯火小さく迷っても ふたりで作ろうChiisaku mayottemo futari de tsukurou举起幼小的手 让我们共同创造星屑を 强く光る永远を探そうHoshikuzu wo tsuyoku hikaru eien wo sagasou一同去探索那星屑闪耀的永远Let it all out, Let it all out足りないことだらけだよねTarinai koto darake dayone世事无法皆如人愿足りなくていいんだね だから君と出会えたんだTarinakute iindane dakara kimi to deaetanda不足也许才是完美 你我正因如此 才能相遇「确か」が何なのか それが知りたくて"Tashika" ga nannanoka sorega shiritakute究竟何为"真实" 一直渴望知晓小さなナイフを靴下に隠してたChiisana NAIFU wo kutsushita ni kakushiteta将细长窄小的匕首 悄然匿于靴袜之下强がってついた 嘘の方がずっと痛かったTsuyogatte tsuita uso no hou ga zutto itakatta即便故作坚强 仍被谎言欺瞒所伤本当は 恐いよ だけど生きてくHontou wa kowaiyo dakedo ikiteku无论恐惧迷惘 人生旅途仍要继续笑颜の君を风が抚でてくEgao no kimi wo kaze ga nadeteku微风终将拂过你的笑颜小さな手かざして ふたりで作ろうChiisana te kazashite futari de tsukurou举起幼小的手 让我们共同创造星屑を 强く光る永远を探そうHoshikuzu wo tsuyoku hikaru eien wo sagasou一同去探索那星屑闪耀的永远正しいことが间违ってたら どうすればいい?Tadashii koto ga machigattetara dousurebaii?若坚信之事被认作谬误 我该如何是好?悲しいことが正しかったら 受け入れるだけ?Kanashii koto ga tadashikattara ukeirerudake?一切结果都将黯然心伤 难道只是接受?失くしたと思ってた でも君が知ってたNakushita to omotteta demo kimi ga shitteta以为早已失去 你却依然知晓君がいて 本当によかったKimi ga ite hontou ni yokatta你相伴身旁 别无所求涙も 痛みも 星に変えようNamida mo itami mo hoshi ni kaeyou无论泪水痛楚 都将它化作星辰明日を照らす 灯りをともそうAshita wo terasu akari wo tomosou点燃照亮明日的灯火小さな手かざして ふたりで作ろうChiisana te kazashite futari de tsukurou举起幼小的手 让我们共同创造星屑を 强く光る永远をHoshikuzu wo tsuyoku hikaru eien wo一同去探索那星屑闪耀的永远 さよなら いつかは来るかもしれないSayonara itsuka wa kurukamoshirenai或许有一天我们终将迎来离别季节はそれでも巡り巡ってくKisetsu wa soredemo meguri megutteku但季节仍会辗转反复小さく迷っても 歩いてくChiisaku mayottemo aruiteku即便有些迷惘 我仍将前行君と歩いてく それだけは変わらないでいようねKimi to aruiteku soredake wa kawaranaideiyoune 与你一同前行 只有这一点永不改变
以上问题属网友观点,不代表本站立场,仅供参考!