这段日文歌词怎么翻译?

发布时间:2019-07-29 23:38:50

窓の外にふわりと
浮かぶ風船見上げてた
想像でいろんなこと
膨らみ過ぎないように
ONE MORE TIME
今日のなして
声って
公園で遊ぼうよ
また会えたら
君に言いたい
手と手繋いでさ
ランリンラン~仲直り
照れちゃうけれど
ずっと傍に居てね

推荐回答

窓の外にふわりと

浮かぶ風船見上げてた

想像でいろんなこと

膨らみ過ぎないように 

ONE MORE TIME 

今日のなして

声って

公園で遊ぼうよ

また会えたら

君に言いたい

手と手繋いでさ

ランリンラン~仲直り

照れちゃうけれど

ずっと傍に居てね

===============意思是=================

结果 1:

窗外和我抬头看着气球漂浮想象一下不要隆起再来一次今天的声音让我们在公园里玩吧!另请参见你想对你说牵手。兰林兰化妆但我在这边。

结果  2:

随便窗外在气球漂浮仰视很多事情在想象以免过于隆起ONE MORE TIME 今天的形式我的声音让我们在公园里玩的。如果你也满足了想对你说的是对缚手缚手Ranrinran -不甘心,但会害羞倒是始终保持近

结果 3:

轻轻地飘落在窗外

抬头仰望浮现的气球

想象着各种各样的事情

不要太膨胀

ONE MORE TIME

今天的故事

声音是

在公园玩吧

如果再次相见

想对你说

手与手相连

和好如初

虽然会害羞

一直在你身边

结果 4:

轻轻触碰窗外仰头看着浮着的气球。想象中很多事情不要太大ONE MORE TIME没有今天声音是在公园玩儿吧如果能再见面的话想对你说(牵着手,牵着手。)兰兰和好虽然会害羞,一直在你身边。

其他回答

轻轻的到窗外抬头看见个球想象着各种嘴脸别太膨胀ONE MORE TIME今天的事动静是在公园玩吧下次在让我看见你我和你说咱俩就练练手腕子像刚开始那样虽然不愿意我就跟着你 展

您好:

轻轻地飘落在窗外

抬头仰望浮现的气球

想象着各种各样的事情

不要太膨胀

ONE MORE TIME

今天的故事

声音是

在公园玩吧

如果再次相见

想对你说

手与手相连

和好如初

虽然会害羞

一直在你身边

参考译文:

窓の外にふわりと浮かぶ風船見上げてた

抬头看着轻轻飘在窗外的气球

想像でいろんなこと膨らみ過ぎないように

想象着各种事情不要过分膨胀

ONE MORE TIME

再一次

今日のなして声って

今日无声

公園で遊ぼうよまた会えたら君に言いたい

如果再能见面,我会对你说到公园玩啊

手と手繋いでさランリンラン~

手牵着手 啦~啦~啦~

仲直り照れちゃうけれど

言归于好,却又害羞

ずっと傍に居てね

永远在一起

轻轻走到窗前,仰头看着漂浮的气球,回忆里很多事情变得清晰

现在的我想对你说:我们去游乐园吧,如果能再见面的话,想和你牵着手、到永久

兰兰……虽然我会害羞,但也要一直在你身边

这个就是百度上面直接翻译啊

小日本的有什么翻译的

问专业人员或者度娘
以上问题属网友观点,不代表本站立场,仅供参考!