发布时间:2019-07-29 18:49:40
(原名叫马尚德)决定改名。((他了解到杨奠坤说话时的声音佷像“靖宇”,))而且“靖宇”在朝鲜语中有“驱逐外敌”之意。因此,杨靖宇(原名叫马尚德)决定改名。双括号里的那句话没懂,是指还有个人叫靖宇,杨奠坤说话声音和他像,那这个人是谁呀?
杨奠坤说话声音和他像,那这个人是谁呀?
实际上这句话属于交代不完整,没有交代“说话时”是指说的什么话,可能是指杨奠坤介绍自己俄文名字时(瓦尔德尔)的发音(一种猜测),在朝鲜语中有“驱逐外敌”之意。
杨靖宇本名叫马尚德,为了稳定军心和迷惑敌人,借杨奠坤的名字,改名为杨靖宇。+
希望能帮助到你