两个英语句子对比 看看 谢His perseverance and strong will enable him to not only change disadvantages into advantages ,the impossible into reality,but also win reverence from all over the world.Perseverance and s
网友回答
我感觉这两个都不好.因为都是中国式英语.
首先,这个句子的思维就是中国式的.如果你老是停留在这里.你的英语只是中国式的.
我想老外不会这样表达的.
======以下答案可供参考======
供参考答案1:
第一句一读就很地道,第二句感觉是按照汉语意思翻译出来的英文。
供参考答案2:
第一句是指他已经拥有perseverance and strong (永不放弃和坚强)的性格。第二句是他人要他(先)拥有Perseverance and strong。