英语翻译悠悠天宇旷,切切故乡情.(张九龄) 浮云终日行,游子久不至.(杜甫) 落叶他乡树,寒灯独夜人.(马戴) 明月有情应识我,年年相见在他乡.(袁枚) 家在梦中何日到,春生江上几人还?(卢纶) 江南几度梅花发,人在天涯鬓已斑.(刘著) 要有每句的翻译!如在7点半前有分! 语文
网友回答
【答案】 悠悠天宇旷,切切故乡情 意思是:在空旷的天宇之下,我思乡的心情更加迫切了.
浮云终日行,游子久不至 意思是:天上的白云随风飘荡,不知道何时停止,这犹如在外的游子,不知道什么时候才能归家
落叶他乡树,寒灯独夜人 意思是:他乡的树已经落叶了,夜里,在寒冷的灯下也是孤独漂泊他乡的人.
明月有情应识我,年年相见在他乡 意思是:如果明月有情义,它应该认识我,因为我和明月年年在他乡相见
家在梦中何日到,春生江上几人还 意思是:做梦梦到归家了,但是何时才能归家呢,春天河水上涨,不知道能有几人能活着回来 表明游子迫切希望回家,但是希望渺茫的失落心情
江南几度梅花发,人在天涯鬓已斑 意思是:记不清江南梅花开了多少次了,几度春秋.离开家乡的我已经被岁月无情染白青青双鬓.追忆往昔别离状,恍如就在眼前.