【桑怿传】《桑怿传》的题,急.“见民走避溺者,遂弃其粟,以舟载民....

发布时间:2021-04-01 16:27:48

《桑怿传》的题,急.“见民走避溺者,遂弃其粟,以舟载民.”白话文翻译.“以”舟载之,栗尽“乃”止,以,乃.这两个字在文中的翻译 语文

网友回答

【答案】 发现那些逃难躲水患的百姓,就抛弃了粮食,用船载让百姓.看到百姓年成不好,会聚乡里供养他们,直到粮食没有了才停止.以:用 乃:才
以上问题属网友观点,不代表本站立场,仅供参考!